Edu Ribeiro - O Sol, a Lis e o Beija-Flor (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edu Ribeiro - O Sol, a Lis e o Beija-Flor (Ao Vivo)




O Sol, a Lis e o Beija-Flor (Ao Vivo)
The Sun, the Lily, and the Hummingbird (Live)
Tchururu tchururu tchurururu
Tchururu tchururu tchurururu
Tchururururururu tchuru, ei
Tchururururururu tchuru, hey
Flor de Lis, não dizer, o quê?
Lily, don't say, what?
Se o vento tem compaixão
If the wind has compassion
Pra te ver, te fazer esquecer
To see you, to make you forget
Da dor do coração
The pain of the heart
Eu sei que o farol te faz relembrar
I know the lighthouse makes you remember
Das noites com girassol
Of the nights with sunflower
Talvez se você não chorar
Maybe if you don't cry
Se você me deixar ajudar
If you let me help you
Te tocar no coração, e aê?
Touch your heart, and then?
Saber que mais forte que a dor
Know that stronger than the pain
É o amor que bate por ti
Is the love that beats for you
Amor do tão bom beija-flor
Love of the so good hummingbird
Tchururu tchururu tchurururu
Tchururu tchururu tchurururu
Tchururururururu tchuru, ei
Tchururururururu tchuru, hey
Flor me diz o que fazer, o quê?
Flower tell me what to do, what?
Se um beijo seu eu não posso ter
If I can't have a kiss from you
Se não fiz por merecer
If I didn't deserve it
Quem sabe se eu te disser
Who knows if I tell you
Mais duro é o amor de partir
Harder is the love of leaving
Se fica a olhar ele ir
If you stay to watch him go
Mais puro é o amor que está aqui
Purer is the love that is here
É você se deixar sentir
You just have to let yourself feel
Não temer, sorrir, e aê?
Don't fear, just smile, and then?
Dizer que quer ser feliz
To say that you just want to be happy
Poder ver o pôr-do-sol
To be able to see the sunset
Com o beija-flor, não mais com o girassol
With the hummingbird, no more with the sunflower
Tchururu tchururu tchurururu
Tchururu tchururu tchurururu
Tchururururururu tchuru
Tchururururururu tchuru
Não temer, sorrir, e aê?
Don't fear, just smile, and then?
Dizer que quer ser feliz
To say that you just want to be happy
Poder ver o pôr-do-sol
To be able to see the sunset
Com o beija-flor, não mais com o girassol
With the hummingbird, no more with the sunflower
Tchururu tchururu tchurururu
Tchururu tchururu tchurururu
Tchururururururu tchuru
Tchururururururu tchuru
Thururu thururu thurururu
Thururu thururu thurururu
Tchururururururu tchurururu
Tchururururururu tchurururu





Авторы: Edu Ribeiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.