Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voltar pra o Meu Lugar (Ao Vivo)
Zurück zu meinem Ort (Live)
Quero
um
sonho
Ich
will
einen
Traum
Voltar
para
o
meu
lugar,
diz
aê
Zurück
an
meinen
Ort,
sag
mal
(Voltar
para
o
meu
lugar
e
vou)
(Zurück
an
meinen
Ort,
und
ich
geh')
Onde
eu
quero
estar
Wo
ich
sein
will
Quero
um
sonho
Ich
will
einen
Traum
Voltar
para
o
meu
lugar,
eu
quero
ouvir
Zurück
an
meinen
Ort,
ich
will
hören
(Voltar
para
o
meu
lugar
e
vou)
(Zurück
an
meinen
Ort,
und
ich
geh')
Onde
eu
quero
estar,
play
Wo
ich
sein
will,
los
Voltei
pra
respirar
teu
ar
Ich
kam
zurück,
um
deine
Luft
zu
atmen
Na
tua
areia
caminhar
In
deinem
Sand
zu
gehen
Pra
contemplar
o
teu
luar
Um
dein
Mondlicht
zu
betrachten
Me
diz
que
o
sonho
é
meu
e
seu
Sag
mir,
dass
der
Traum
mein
und
dein
ist
Há
tempos,
quando
eu
estive
aqui
Vor
Zeiten,
als
ich
hier
war
Senti
a
paz
que
vive
em
ti
Fühlte
ich
den
Frieden,
der
in
dir
lebt
A
paz
que
eu
sempre
quis
pra
mim
Den
Frieden,
den
ich
immer
für
mich
wollte
Me
diz
que
o
mundo
é
meu
e
seu
Sag
mir,
dass
die
Welt
mein
und
dein
ist
Quero
um
sonho
Ich
will
einen
Traum
Voltar
para
o
meu
lugar,
diz
aê
Zurück
an
meinen
Ort,
sag
mal
(Voltar
para
o
meu
lugar
e
vou)
(Zurück
an
meinen
Ort,
und
ich
geh')
Onde
eu
quero
estar
Wo
ich
sein
will
Quero
um
sonho
Ich
will
einen
Traum
Voltar
para
o
meu
lugar
e
vou
Zurück
an
meinen
Ort,
und
ich
geh'
Voltar
para
o
meu
lugar
e
vou
Zurück
an
meinen
Ort,
und
ich
geh'
Onde
eu
quero
estar,
play,
play,
play
Wo
ich
sein
will,
los,
los,
los
Quero
um
sonho
Ich
will
einen
Traum
Voltar
para
o
meu
lugar
e
vou
Zurück
an
meinen
Ort,
und
ich
geh'
Voltar
para
o
meu
lugar
e
vou
Zurück
an
meinen
Ort,
und
ich
geh'
Onde
eu
quero
estar
Wo
ich
sein
will
Quero
um
sonho
Ich
will
einen
Traum
Voltar
para
o
meu
lugar
e
vou
Zurück
an
meinen
Ort,
und
ich
geh'
Voltar
para
o
meu
lugar
e
vou
Zurück
an
meinen
Ort,
und
ich
geh'
Onde
eu
quero
estar
Wo
ich
sein
will
Quem
te
conhece
quer
voltar
Wer
dich
kennt,
will
zurückkehren
Quem
não
conhece
quer
ficar
Wer
dich
nicht
kennt,
will
bleiben
De
frente
pro
teu
lindo
mar
Gegenüber
deinem
schönen
Meer
Dizer
que
o
sonho
é
meu,
double
ice
Sagen,
dass
der
Traum
mein
ist,
double
ice
Enquanto
eu
estiver
aqui
Solange
ich
hier
bin
Minha
alegria
não
tem
fim
Hat
meine
Freude
kein
Ende
Felicidade
é
ser
assim
Glück
ist
es,
so
zu
sein
É
crer
que
o
mundo
é
meu
e
seu
Ist
zu
glauben,
dass
die
Welt
mein
und
dein
ist
Quero
um
sonho
Ich
will
einen
Traum
Voltar
para
o
meu
lugar,
diz
aê
Zurück
an
meinen
Ort,
sag
mal
(Voltar
para
o
meu
lugar
e
vou)
(Zurück
an
meinen
Ort,
und
ich
geh')
Onde
eu
quero
estar
Wo
ich
sein
will
Quero
um
sonho
Ich
will
einen
Traum
Voltar
para
o
meu
lugar
e
vou
Zurück
an
meinen
Ort,
und
ich
geh'
Voltar
para
o
meu
lugar
e
vou
Zurück
an
meinen
Ort,
und
ich
geh'
Onde
eu
quero
estar,
play,
play,
play,
play
Wo
ich
sein
will,
los,
los,
los,
los
Quero
um
sonho
Ich
will
einen
Traum
Voltar
para
o
meu
lugar
e
vou
Zurück
an
meinen
Ort,
und
ich
geh'
Voltar
para
o
meu
lugar
e
vou
Zurück
an
meinen
Ort,
und
ich
geh'
Onde
eu
quero
estar
Wo
ich
sein
will
Quero
um
sonho
Ich
will
einen
Traum
Voltar
para
o
meu
lugar
e
vou
Zurück
an
meinen
Ort,
und
ich
geh'
Voltar
para
o
meu
lugar
e
vou
Zurück
an
meinen
Ort,
und
ich
geh'
Onde
eu
quero
estar,
play,
play,
play,
play,
play
Wo
ich
sein
will,
los,
los,
los,
los,
los
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Ao Vivo
дата релиза
23-06-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.