Eduard Iniesta - Marta - перевод текста песни на русский

Marta - Eduard Iniestaперевод на русский




Marta
Марта
Visc en un bloc que és tot un món
Живу в доме, который целый мир,
On cap veí sap el meu nom
Где никто из соседей не знает мой стиль,
Si algú es mor, mai no ho sabré
Если кто-то умрёт, я не узнаю,
O m'ho acabaran dient, potser
Или скажут в конце, может быть, я пойму.
Visc en un bloc que no és el lloc
Живу в доме, где нет уюта и польз,
On un espera trobar consol
Месте, в котором мыслей поток не нашёл,
A l'ascensor els veïns muts
В лифте соседи безмолвный народ,
Deu costar molt dir: "Bon dia"
Сказать «Добрый день» для них небосвод.
I no, i no abaixar els ulls
И нет, и нет глаза опускать,
Tu-ru-ru-ru
Ту-ру-ру-ру
Visc en un bloc de gent, posem com jo
Живу в доме, где все, как я, не просты,
Amb dues cames i alguns valors
С двумя ногами и каплей мечты,
Tarats per la vida?, casos perduts?
Искалечены жизнью, иль просто чудак?
Estem malalts
Мы все больны,
Malalts tots de solitud
Больны все одиночеством так.
Però no em desvio, us dic tot això
Но я не теряю нить, говорю тебе вновь,
Per una veïna oh!, és un bombó
Ведь есть соседка о, вот это любовь!
Passat confús, plena de llum
Прошлое скрыто, но светит всегда,
M'agrada tant jugar amb el fum!
Как же мне нравится играть с ней в дыма гора!
Fumem junts dalt el terrat
Курим вместе мы на крыше порой,
De nit m'ensenya l'art d'estimar
Ночью учит любви, будто я новоиспечённый герой.
Ella mai parla del seu passat
О прошлом своём не ведёт речей,
Però algun cop l'he vist plorar d'amagat
Но иногда я видел слёзы тайком у ее очей.
Marta, Marta, Marta
Марта, Марта, Марта,
M'ha dut el sol!
Принесла мне свет!
El seu somriure
Ее улыбка
Tothom el vol
Мечта сотни лет.
Si, Marta, marta, Marta
Да, Марта, Марта, Марта,
I els seus vestits
И эти платья,
Pinten de colors
Что красят рассвет,
Els matins més avorrits
Даже в серый, пустой момент.
Tu-ru-ru-ru
Ту-ру-ру-ру
(solo)
(соло)
Els seus fantasmes no em fan cap por
Ее призраки мне не страшны,
Compartim gestes sota els llençols
Под простынями жесты видны.
Només tinc ulls per ella
Лишь для нее все мои глаза,
M'ho diu tothom
Говорит любой, без труда.
Se sap la reina del meu gris món
Она королева моего серого дня,
La terra gira al voltant del sol
Земля вертится, но знаешь, не зря.
Gravito jo pels seus contorns
Вращаюсь лишь вокруг её огня,
Marta, Marta, Marta
Марта, Марта, Марта,
M'ha dut el sol!
Принесла мне свет!
El seu somriure
Ее улыбка
Tothom el vol
Мечта сотни лет.
Si, Marta, Marta, Marta
Да, Марта, Марта, Марта,
I els seus vestits
И эти платья,
Pinten de colors
Что красят рассвет,
Els matins més avorrits
Даже в серый, пустой момент.





Авторы: Eduard Iniesta, Xavier Iniesta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.