Eduardo Antonio - Palomita Revoloteando - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eduardo Antonio - Palomita Revoloteando




Palomita Revoloteando
Little dove
Palomita revoloteando en mis sentimientos
Little dove fluttering in my feelings
Mira mis ojos, que por quererte me estoy muriendo
Look in my eyes, I'm dying to love you
Cosita linda, mi buena suerte, niña bonita
Pretty thing, my good luck, beautiful girl
Cuando me miras, el mundo gira y detiene el tiempo
When you look at me, the world spins and time stops
¡Ay amor, ay amor, ay amor!
Oh love, oh love, oh love!
Por ti daría yo la mitad de mi corazón
For you I would give half my heart
¡Ay amor, ay amor, ay amor!
Oh love, oh love, oh love!
Por ti daría yo la mitad de mi corazón
For you I would give half my heart
Dios es testigo que por ti siento tan solo amor
God is my witness that for you I feel only love
Toma mi mano, vámonos juntos, solos y yo
Take my hand, let's go together, just you and me
Lejos de aquellos, los que no entienden que esto es amor
Far away from those who don't understand that this is love
Amor del bueno, amor del puro, del corazón
The good love, the pure love, from the heart
¡Ay amor, ay amor, ay amor!
Oh love, oh love, oh love!
Por ti daría yo la mitad de mi corazón
For you I would give half my heart
¡Ay amor, ay amor, ay amor!
Oh love, oh love, oh love!
Por ti daría yo la mitad de mi corazón
For you I would give half my heart
¡Eh-eh-hey!
Hey-hey!
El amor que nace del alma es amor sincero
The love that comes from the soul is true love
Ese amor no miente, no tiene orgullos, no tiene miedos
That love doesn't lie, it has no pride, it has no fears
Cosita linda, mi buena suerte, niña bonita
Pretty thing, my good luck, beautiful girl
Cuando me miras el mundo gira y detiene el tiempo
When you look at me the world spins and time stops
Dios es testigo que por ti siento tan solo amor
God is my witness that for you I feel only love
Toma mi mano, vámonos juntos, solos y yo
Take my hand, let's go together, just you and me
Lejos de aquellos, los que no entienden que esto es amor
Far away from those who don't understand that this is love
Amor del bueno, amor del puro, del corazón
The good love, the pure love, from the heart
¡Ay amor, ay amor, ay amor!
Oh love, oh love, oh love!
Por ti daría yo la mitad de mi corazón
For you I would give half my heart
¡Ay amor, ay amor, ay amor!
Oh love, oh love, oh love!
Por ti daría yo la mitad de mi corazón
For you I would give half my heart
Ay palomita, palomita, palomita de mis sentimientos
Oh little dove, little dove, little dove of my feelings
(Por ti daría mi corazón)
(For you I would give my heart)
Ay palomita, palomita, palomita de mis sentimientos
Oh little dove, little dove, little dove of my feelings
(Por ti daría mi corazón)
(For you I would give my heart)
Ay palomita, palomita, palomita de mis sentimientos
Oh little dove, little dove, little dove of my feelings
(Por ti daría mi corazón)
(For you I would give my heart)
Ay palomita, palomita, palomita de mis sentimientos
Oh little dove, little dove, little dove of my feelings
(Por ti daría mi corazón)
(For you I would give my heart)
Mira
Look
Palomita, mi pa-lomita
Little dove, my little dove
Palomita, soy Juan querendón, ¡sí!
Little dove, I'm Juan, the lover boy, yes!
Palomita, mi pa-lomita
Little dove, my little dove
Palomita, soy Juan querendón, ¡a poco, ja!
Little dove, I'm Juan, the lover boy, really, ha!
Palomita, mi pa-lomita
Little dove, my little dove
Palomita, soy Juan querendón, soy Juan querendón, querendón
Little dove, I'm Juan, the lover boy, I'm Juan, the lover boy, the lover boy
(Palomita), ¡oye! (mi pa-lomita), ¡pa' que va!
(Little dove), hey! (my little dove), come on!
Palomita, soy Juan querendón, ¡qué hubo!
Little dove, I'm Juan, the lover boy, what's up!





Авторы: Eduardo Antonio Jimenez Lopez, Mario Basilio Lopez Morteo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.