Текст и перевод песни Eduardo Costa - A Saudade É uma Estrada Longa
Aô
coração
de
saudade
Aô
сердце
тоска
Suspira
nesse
peito
machucado
Вздыхает
в
груди
больно
A
saudade
é
uma
estrada
longa
Ты-это
долгий
путь,
Que
começa
e
não
tem
mais
fim
Что
начинается
и
не
имеет
конца
Suas
léguas
dão
volta
ao
mundo
Их
лье
дают
вокруг
света
Mas
não
voltam
por
onde
vim
Но
не
возвращается,
откуда
пришел
A
saudade
é
um
estrada
longa
Ты-это
долгая
дорога
Que
começa
e
não
tem
mais
fim
Что
начинается
и
не
имеет
конца
Cada
dia
tem
mais
distâncias
Каждый
день
имеет
больше
расстояния
Afastando
você
de
mim
Разводя
вы
меня
Tantas
foram
as
vezes
Так
много
было
раз
Que
nos
enganamos
Что
мы
обманываем
Outras
vezes
nos
desencontramos
Иногда
в
desencontramos
Sem
nem
perceber
Без
того,
чтобы
не
понять,
Mesmo
sem
razão
eu
quero
lhe
dizer
Даже
без
причины
я
хочу
сказать
вам,
Ver
tudo
se
perder
Смотрите
все
потерять
Dói
tanto,
tanto
Это
так
больно,
как
A
saudade
é
uma
estrada
longa
Ты-это
долгий
путь,
Nem
é
boa
e
nem
é
ruim
Ни
хорошо
и
ни
плохо
Vou
seguindo
sempre
adiante
Я
иду
всегда
вперед
Nunca
volto,
eu
sou
mesmo
assim
Никогда
не
возвращаюсь,
я
все
же
A
saudade
é
uma
estrada
longa
Ты-это
долгий
путь,
Que
hoje
passa
dentro
de
mim
Что
сегодня
проходит
внутри
меня
Me
armei
só
de
esperanças
Я
договорилась
только
надежды
Mas
usei
balas
de
festim
Но
я
использовал
пули
праздник
Tantas
foram
as
vezes
Так
много
было
раз
Que
nos
enganamos
Что
мы
обманываем
Outras
vezes
nos
desencontramos
Иногда
в
desencontramos
Sem
nem
perceber
Без
того,
чтобы
не
понять,
Mesmo
sem
razão
eu
quero
lhe
dizer
Даже
без
причины
я
хочу
сказать
вам,
Ver
tudo
se
perder
Смотрите
все
потерять
Dói
tanto,
tanto
Это
так
больно,
как
A
saudade
é
uma
estrada
longa
Ты-это
долгий
путь,
Que
começa
e
tem
mais
fim
Что
начинается,
и
более
того,
чтобы
Suas
léguas
dão
volta
ao
mundo
Их
лье
дают
вокруг
света
Mas
nunca
voltam
por
onde
eu
vim
Но
никогда
не
возвращается,
откуда
я
пришел
Ê...
saudade
que
dói
Быть...
тоска,
что
больно
Tantas
foram
as
vezes
Так
много
было
раз
Que
nos
enganamos
Что
мы
обманываем
Outras
vezes
nos
desencontramos
Иногда
в
desencontramos
Sem
nem
perceber
Без
того,
чтобы
не
понять,
E
mesmo
sem
razão
eu
quero
lhe
dizer
И
даже
без
причины
я
хочу
сказать
вам,
Ver
tudo
se
perder
Смотрите
все
потерять
Dói
tanto,
tanto
Это
так
больно,
как
A
saudade
é
uma
estrada
longa
Ты-это
долгий
путь,
Nem
é
boa
e
nem
é
ruim
Ни
хорошо
и
ни
плохо
Vou
seguindo
sempre
adiante
Я
иду
всегда
вперед
Nunca
volto,
eu
sou
mesmo
assim
Никогда
не
возвращаюсь,
я
все
же
A
saudade
é
uma
estrada
longa
Ты-это
долгий
путь,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Almir Sater, Renato Teixeira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.