Eduardo Costa - Anjo Loiro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eduardo Costa - Anjo Loiro




Anjo Loiro
Blond Angel
(Vai rasgando sanfona véia)
(Go tear up old accordion)
Na casa onde ela mora
On the house where she lives
Na tábua do seu portão
On the board of her gate
Desenhei o nosso nome
I drew our names
Dentro de um coração
Inside a heart
Declarei meus sentimentos
I declared my feelings
E quem passar por aqui
And anyone who passes by here
Vai saber quem é o dono
Will know who owns
Do amor que mora ali
The love that lives there
É um anjo loiro
She's a blond angel
Dos cabelos cacheados
With curly hair
Um metro e setenta e cinco
Five foot nine
Meu pedaço de pecado
My piece of sin
É uma paixão
It's a passion
Que rasga o peito pelo avesso
That tears through my chest
Trinta e cinco de cintura
Thirty-five inch waist
Cem por cento que eu conheço
I know her one hundred percent
Ai, esse amor me mata
Oh, this love is killing me
A saudade dói, solidão corrói
The longing hurts, loneliness erodes
A paixão maltrata
The passion mistreats
Ai, entrou no meu peito
Oh, it entered my chest
Feito um passarinho, fez o seu ninho
Like a little bird, it made its nest
E não tem mais jeito
And there's no other way
(Êê coração)
(Hey, heart)
E quem estiver pensando
And anyone who's thinking
Que vai roubá-la de mim
That they're going to steal her from me
Tire o cavalo da chuva
Can forget it
Vai pastar noutro capim
They can go graze on another lawn
Esse coração é meu
This heart is mine
Com papel ou sem papel
With or without a paper
Sou abelha, ela é flor
I'm the bee, she's the flower
Eu sou o favo e ela é o mel
I'm the honeycomb and she's the honey
É um anjo loiro
She's a blond angel
Dos cabelos cacheados
With curly hair
Um metro e setenta e cinco
Five foot nine
Meu pedaço de pecado
My piece of sin
É uma paixão
It's a passion
Que rasga o peito pelo avesso
That tears through my chest
Trinta e cinco de cintura
Thirty-five inch waist
Cem por cento que eu conheço
I know her one hundred percent
Ai, esse amor me mata
Oh, this love is killing me
A saudade dói, solidão corrói
The longing hurts, loneliness erodes
A paixão maltrata
The passion mistreats
Ai, entrou no meu peito
Oh, it entered my chest
Feito um passarinho, fez o seu ninho
Like a little bird, it made its nest
E não tem mais jeito
And there's no other way
Ai, esse amor me mata
Oh, this love is killing me
A saudade dói, solidão corrói
The longing hurts, loneliness erodes
A paixão maltrata
The passion mistreats
Ai, entrou no meu peito
Oh, it entered my chest
Feito um passarinho, fez o seu ninho
Like a little bird, it made its nest
E não tem mais jeito
And there's no other way
Mais jeito.
No other way.





Авторы: Carlos Roberto Piazzoli, Laudarcy Ricardo De Oliveira, Jose Lima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.