Eduardo Costa - Avião Das Nove - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eduardo Costa - Avião Das Nove




Avião Das Nove
Plane At Nine
comprei passagem para ir embora
I already bought a ticket to leave
me resta agora apertar-te a mão
I only have to say goodbye to you now
Se me trocaste por um outro alguém
If you've already betrayed me for someone else
não me convém ficar aqui mais, não
I should leave here, I should leave now
Levo comigo este amor desfeito
I will take this failed love with me
Solidão, despeito e cruel desgosto
Aloneness, anguish, and eternal sorrow
No avião das nove, partirei chorando
I'll leave crying on the nine o'clock flight
Por deixar quem amo nos braços de outro
For leaving her I love in someone else's arms
Ao chorar, lhe darei meu adeus
She'll cry as I say goodbye
Porém juro por Deus que eu não quero piedade
But I swear I don't want pity
Se o pranto de quem mais te quis
If the tears of someone who loves you the most
Te faz muito feliz, faço a tua vontade
Bring you happiness, it's up to you
E ao ver o avião subir
As she sees the plane ascend
No espaço sumir
And disappear into the sky
Não vai chorar também
She won't cry either
Deixe que eu chore sozinho
Let me cry alone
A dor dos espinhos que a vida tem
The pain of the thorns that life has
comprei passagem para ir embora
I already bought a ticket to leave
me resta agora apertar-te a mão
I only have to say goodbye to you now
Se me trocaste por um outro alguém
If you've already betrayed me for someone else
não me convém ficar aqui mais, não
I should leave here, I should leave now
Levo comigo este amor desfeito
I will take this failed love with me
Solidão, despeito e cruel desgosto
Aloneness, anguish, and eternal sorrow
No avião das nove, partirei chorando
I'll leave crying on the nine o'clock flight
Por deixar quem amo nos braços de outro
For leaving her I love in someone else's arms
Ao chorar, lhe darei meu adeus
She'll cry as I say goodbye
Porém juro por Deus que eu não quero piedade
But I swear I don't want pity
Se o pranto de quem mais te quis
If the tears of someone who loves you the most
Te faz muito feliz, faço a tua vontade
Bring you happiness, it's up to you
E ao ver o avião subir
As she sees the plane ascend
No espaço sumir
And disappear into the sky
Não vai chorar também
She won't cry either
Deixe que eu chore sozinho
Let me cry alone
A dor dos espinhos que a vida tem
The pain of the thorns that life has





Авторы: Jose Dercidio Dos Santos Praense, Waldemar Francisco De Souza Ado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.