Eduardo Costa - Bobo - перевод текста песни на русский

Bobo - Eduardo Costaперевод на русский




Bobo
Дурак
Bobo, você diz que eu sou bobo
Дурак, ты говоришь, что я дурак
Não consegue entender
Не можешь понять
Que no fundo eu sou um louco
Что в глубине души я безумец
Muito louco por você
Безумно влюблённый в тебя
Louco
Безумец
Eu solto seus cabelos, tiro a roupa
Я распускаю твои волосы, снимаю платье
Mergulho outra vez em sua boca
Снова погружаюсь в твои уста
Pra te fazer sentir o meu prazer
Чтобы ты почувствовала моё наслаждение
Louco
Безумец
Assim é que eu fico ao seu lado
Вот каким я становлюсь рядом с тобой
Maluco, um eterno apaixonado
Сумасшедший, вечно влюблённый
Sou bobo, mas sei como te prender
Я дурак, но знаю, как приковать тебя
Bobeira de amor é uma chama
Любовная глупость - это пламя
Que entra pelos poros de quem ama
Проникающее в поры влюблённых
Depois dos olhos vai parar no coração
Через глаза попадающее прямо в сердце
Bobeira de amor é um sentimento
Любовная глупость - это чувство
Que faz a gente delirar por dentro
Заставляющее сходить с ума внутри
Quem é que nunca foi um bobo de paixão?
Кто никогда не был дураком от страсти?
Bobo, você diz que eu sou bobo
Дурак, ты говоришь, что я дурак
Não consegue me entender
Не можешь меня понять
Que no fundo eu sou um louco
Что в глубине души я безумец
Muito louco por você
Безумно влюблённый в тебя
Louco
Безумец
Eu solto seus cabelos, tiro a roupa
Я распускаю твои волосы, снимаю платье
Mergulho outra vez em sua boca
Снова погружаюсь в твои уста
Pra te fazer sentir o meu prazer
Чтобы ты почувствовала моё наслаждение
Louco
Безумец
Assim é que eu fico ao seu lado
Вот каким я становлюсь рядом с тобой
Maluco, um eterno apaixonado
Сумасшедший, вечно влюблённый
Sou bobo, mas sei como te prender
Я дурак, но знаю, как приковать тебя
Bobeira de amor é uma chama
Любовная глупость - это пламя
Que entra pelos poros de quem ama
Проникающее в поры влюблённых
Depois dos olhos vai parar no coração
Через глаза попадающее прямо в сердце
Bobeira de amor é um sentimento
Любовная глупость - это чувство
Que faz a gente delirar por dentro
Заставляющее сходить с ума внутри
Quem é que nunca foi um bobo de paixão?
Кто никогда не был дураком от страсти?
Bobeira de amor é uma chama
Любовная глупость - это пламя
Que entra pelos poros de quem ama
Проникающее в поры влюблённых
Depois dos olhos vai parar no coração
Через глаза попадающее прямо в сердце
Bobeira de amor é um sentimento
Любовная глупость - это чувство
Que faz a gente delirar por dentro
Заставляющее сходить с ума внутри
Quem é que nunca foi um bobo de paixão?
Кто никогда не был дураком от страсти?
Bobo
Дурак





Авторы: Cesar Augusto Saud Abdala, Carlos Roberto Piazzoli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.