Eduardo Costa - Calma Respira - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eduardo Costa - Calma Respira




Calma Respira
Keep Calm and Breathe
Calma, respira
Keep calm, breathe
Não tenha pressa pra falar
Don't be in a rush to speak
Não tenha medo de se abrir comigo
Don't be afraid to open up to me
Eu vim aqui pra te escutar
I came here to listen to you
E em minhas mãos ela tocou
And into my hands she touched
E olhando em meu olhar contou
And looking into my eyes, she told
Uma história mágica de amor
A magical story of love
Disse que sou eu o homem que te faz sonhar
Said that I'm the man who makes you dream
Que seu coração não pode mais deixar de amar
That your heart can't stop loving anymore
Eu chorei, na hora não contive a emoção
I cried, at the time I couldn't contain the emotion
Foi então que eu revelei
It was only then that I revealed
Que ela era a mulher que eu tanto esperei
That she was the woman I had waited so long for
Naquele bar
In that bar
Bebendo cerveja com beijo
Drinking beer with a kiss
Falando de sonho e desejo
Talking about dreams and desires
Me embriaguei foi de tanta paixão
I got drunk, it was with so much passion
Naquele bar
In that bar
A gente jurou e fez planos
We swore and made plans
Pra dez, vinte ou trinta anos
For ten, twenty or thirty years
De alma e coração
With heart and soul
Naquele bar
In that bar
Bebendo cerveja com beijo
Drinking beer with a kiss
Falando de sonho e desejo
Talking about dreams and desires
Me embriaguei foi de tanta paixão
I got drunk, it was with so much passion
Naquele bar
In that bar
A gente jurou e fez planos
We swore and made plans
Pra dez, vinte ou trinta anos
For ten, twenty or thirty years
De alma e coração
With heart and soul
Calma, respira
Keep calm, breathe
Não tenha pressa pra falar
Don't be in a rush to speak
Não tenha medo de se abrir comigo
Don't be afraid to open up to me
Eu vim aqui pra te escutar
I came here to listen to you
E em minhas mãos ela tocou
And into my hands she touched
E olhando em meu olhar contou
And looking into my eyes, she told
Uma história mágica de amor
A magical story of love
E disse que sou eu o homem que te faz sonhar
And she said that I'm the man who makes her dream
Que seu coração não pode mais deixar de amar
That her heart can't stop loving anymore
E eu chorei, na hora não contive a emoção
And I cried, at that moment I couldn't contain the emotion
Foi então que eu revelei
It was just then that I revealed
Que ela era a mulher que eu tanto esperei
That she was the woman I had waited so long for
Naquele bar
In that bar
Bebendo cerveja com beijo
Drinking beer with a kiss
Falando de sonho e desejo
Talking about dreams and desires
Me embriaguei foi de tanta paixão
I got drunk, it was with so much passion
Naquele bar
In that bar
A gente jurou e fez planos
We swore and made plans
Pra dez, vinte ou trinta anos
For ten, twenty or thirty years
De alma e coração
With heart and soul
Naquele bar
In that bar
Bebendo cerveja com beijo
Drinking beer with a kiss
Falando de sonho e desejo
Talking about dreams and desires
Me embriaguei foi de tanta paixão
I got drunk, it was with so much passion
Naquele bar
In that bar
A gente jurou e fez planos
We swore and made plans
Pra dez, vinte ou trinta anos
For ten, twenty or thirty years
De alma e coração
With heart and soul
E coração
And soul
Calma, respira
Keep calm, breathe
Não tenha pressa pra falar comigo
Don't be in a rush to speak to me





Авторы: Ze Henrique


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.