Eduardo Costa - Cicatriz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eduardo Costa - Cicatriz




Cicatriz
Шрам
pedindo pra você voltar pra mim
Прошу тебя вернуться ко мне,
difícil viver longe de você
Так сложно жить вдали от тебя.
Você é o meu começo e o meu fim (meu fim)
Ты мое начало и мой конец (мой конец),
Me desculpe, mas não sei te esquecer
Прости меня, но я не могу тебя забыть.
Sem querer eu me exaltei e te ofendi
Не желая того, я вспылил и обидел тебя,
Me perdoe, meu amor, o que eu te fiz
Прости меня, любовь моя, за то, что я сделал.
Eu não posso acreditar que eu te perdi (perdi)
Я не могу поверить, что потерял тебя (потерял),
Sem você eu não consigo ser feliz
Без тебя я не могу быть счастлив.
O nosso amor é aquela semente que docemente
Наша любовь это семя, которое нежно
Brotou no coração, criou raiz
Проросло в сердце, пустило корни.
Você cortou a planta do meu peito
Ты срезала растение из моей груди,
Mas não tem jeito, deixou na minha alma a cicatriz (vai!)
Но ничего не поделаешь, ты оставила шрам в моей душе (да!).
Sem querer eu me exaltei e te ofendi (te ofendi)
Не желая того, я вспылил и обидел тебя (обидел тебя),
Me perdoe, meu amor, o que eu te fiz
Прости меня, любовь моя, за то, что я сделал.
Eu não posso acreditar que eu te perdi (perdi)
Я не могу поверить, что потерял тебя (потерял),
Sem você eu não consigo ser feliz (ser feliz)
Без тебя я не могу быть счастлив (быть счастлив).
O nosso amor é aquela semente que docemente (que docemente)
Наша любовь это семя, которое нежно (которое нежно)
Brotou no coração, criou raiz
Проросло в сердце, пустило корни.
Você cortou a planta do meu peito
Ты срезала растение из моей груди,
Mas não tem jeito, deixou na minha alma a cicatriz (a cicatriz)
Но ничего не поделаешь, ты оставила шрам в моей душе (шрам).
O nosso amor é aquela semente que docemente (que docemente)
Наша любовь это семя, которое нежно (которое нежно)
Brotou no coração, criou raiz
Проросло в сердце, пустило корни.
Você cortou a planta do meu peito
Ты срезала растение из моей груди,
Mas não tem jeito, deixou na minha alma a cicatriz (a cicatriz)
Но ничего не поделаешь, ты оставила шрам в моей душе (шрам),
Deixou na minha alma a cicatriz (a cicatriz)
Оставила шрам в моей душе (шрам),
Deixou na minha alma...
Оставила шрам в моей душе...
A cicatriz
Шрам





Авторы: Alexandre, Jotha Luz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.