Eduardo Costa - Depois do Prazer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eduardo Costa - Depois do Prazer




Depois do Prazer
После наслаждения
fazendo amor com outra pessoa
Я занимаюсь любовью с другой,
Mas meu coração (mas meu coração) vai ser somente seu
Но моё сердце (но моё сердце) будет принадлежать только тебе.
E o que o corpo faz a alma perdoa
И то, что делает тело, душа прощает.
Tanta solidão (tanta solidão) quase me enlouqueceu
Столько одиночества (столько одиночества) почти свело меня с ума.
Vou falar que é amor
Я скажу, что это любовь,
Vou jurar que é paixão
Я поклянусь, что это страсть,
E dizer o que eu sinto
И скажу, что я чувствую,
Com todo o carinho
Со всей нежностью,
Pensando em você
Думая о тебе.
Vou fazer o que for
Я сделаю все, что потребуется,
E com toda a emoção
И со всей душой,
A verdade é que eu minto
Правда в том, что я лгу,
Que vivo sozinho e não sei te esquecer
Что живу один и не могу тебя забыть.
E depois acabou
А потом все закончилось,
E a ilusão que eu criei
И иллюзия, которую я создал,
Emoção foi embora
Эмоции ушли,
E a gente pede pro tempo correr
И мы просто просим, чтобы время бежало.
não sei quem me amou
Я уже не знаю, кто меня любил,
Que será que eu falei?
Что же я сказал?
pra ver nessa hora
В этот момент видно,
Que o amor se mede
Что любовь измеряется только
Depois do prazer
После наслаждения.
Fica dentro do meu peito
Остается в моей груди
Sempre uma saudade (saudade, saudade)
Всегда тоска (тоска, тоска),
pensando no seu jeito
Только думая о тебе,
Eu amo de verdade
Я люблю тебя по-настоящему.
E quando o desejo vem
И когда приходит желание,
É o seu nome que eu chamo
Это твое имя я зову,
(Que eu chamo, que eu chamo)
(Которое я зову, которое я зову),
Posso até gostar de alguém
Я могу даже любить кого-то,
Mas é você que eu amo
Но это тебя я люблю,
Você que eu amo
Тебя я люблю.
Vou falar que é amor
Я скажу, что это любовь,
Vou jurar que é paixão
Я поклянусь, что это страсть,
Vou dizer o que eu sinto
Я скажу, что я чувствую,
Com todo o carinho
Со всей нежностью,
Pensando em você
Думая о тебе.
Vou fazer o que for
Я сделаю все, что потребуется,
E com toda a emoção
И со всей душой,
A verdade é que eu minto
Правда в том, что я лгу,
Que vivo sozinho e não sei te esquecer
Что живу один и не могу тебя забыть.
E depois que acabou
И после того, как все закончилось,
E a ilusão que eu criei
И иллюзия, которую я создал,
A emoção foi embora
Эмоции ушли,
E a gente pede pro tempo correr
И мы просто просим, чтобы время бежало.
não sei quem me amou
Я уже не знаю, кто меня любил,
Que será que eu falei?
Что же я сказал?
pra ver nessa hora
В этот момент видно,
Que o amor se mede
Что любовь измеряется только
Depois do prazer
После наслаждения.
Fica dentro do meu peito
Остается в моей груди
Sempre uma saudade (saudade, saudade)
Всегда тоска (тоска, тоска),
pensando no seu jeito
Только думая о тебе,
Te amo de verdade
Люблю тебя по-настоящему.
E quando o desejo vem
И когда приходит желание,
É o seu nome que eu chamo
Это твое имя я зову,
(Que eu chamo, que eu chamo)
(Которое я зову, которое я зову),
Posso até gostar de alguém
Я могу даже любить кого-то,
Mas é você que eu amo
Но это тебя я люблю.
Fica dentro do meu peito
Остается в моей груди,
Dentro do meu peito uma saudade
В моей груди тоска,
pensando no seus beijos
Только думая о твоих поцелуях,
Eu morro de verdade
Я умираю по-настоящему.
E quando o desejo vem
И когда приходит желание,
Quando o desejo vem, é o seu nome que eu chamo
Когда приходит желание, это твое имя я зову,
Eu posso até gostar de alguém
Я могу даже любить кого-то,
Mas é você que eu amo
Но это тебя я люблю,
Você que eu amo
Тебя я люблю.
Você que eu amo
Тебя я люблю.





Авторы: Chico Roque, Sergio Caetano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.