Eduardo Costa - Dona da Verdade - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eduardo Costa - Dona da Verdade




Dessa vez você exagerou
На этот раз вы перестарались
E abusou demais do meu amor
И оскорбляли слишком много моей любви
Eu que sempre te adorei demais
Я всегда тебя любила слишком много,
Fiz de tudo pra não te perder
Сделал все, чтобы мне не потерять тебя
De repente você vem e diz
Вы вдруг приходит и говорит:
Que comigo não é feliz
Что со мной уже не рад
E abre a porta da sua razão
И открывает дверь его разума
Diz que a saída é a separação
Говорит, что выход есть отделение
Sai
Выйти
Nem pergunta se eu vou sofrer
Не вопрос, буду ли я страдать
Nem importa se eu vou morrer
Не имеет значения, если я умру
Você é a dona da verdade (da verdade)
Вы хозяйка истины (истины)
Sai (sai)
Сай (sai)
E arrebenta com meu coração
И разбивает мое сердце
Põe as lágrimas nas minhas mãos
Положи слезы в моих руках
Dessa vez você me machucou
На этот раз вы мне больно
Não, eu não menti (eu não menti)
Нет, я не лгал не лги)
Eu te amei, quis ser feliz
Я только тебя любил, я хотел быть счастливым
Mas você não quis (você não quis)
Но вы не хотели (не хотели)
Me condenou à solidão
Меня осудили в одиночестве
Não, eu não menti (eu não menti)
Нет, я не лгал не лги)
Eu te amei, quis ser feliz
Я только тебя любил, я хотел быть счастливым
Mas você não quis (você não quis)
Но вы не хотели (не хотели)
Me condenou à solidão
Меня осудили в одиночестве
Dessa vez você exagerou
На этот раз вы перестарались
E abusou demais do meu amor
И оскорбляли слишком много моей любви
Eu que sempre te adorei demais
Я всегда тебя любила слишком много,
Fiz de tudo pra não te perder
Сделал все, чтобы мне не потерять тебя
De repente você chega e diz
Вы вдруг приходит и говорит:
Que comigo não é feliz
Что со мной уже не рад
E abre a porta da sua razão
И открывает дверь его разума
Diz que a saída é a separação
Говорит, что выход есть отделение
Sai
Выйти
Nem pergunta se eu vou sofrer
Не вопрос, буду ли я страдать
Nem importa se eu vou morrer
Не имеет значения, если я умру
Você é a dona da verdade (da verdade)
Вы хозяйка истины (истины)
Sai (sai)
Сай (sai)
E arrebenta com meu coração
И разбивает мое сердце
Põe as lágrimas nas minhas mãos
Положи слезы в моих руках
Dessa vez você me machucou
На этот раз вы мне больно
Não, eu não menti (eu não menti)
Нет, я не лгал не лги)
Eu te amei, quis ser feliz
Я только тебя любил, я хотел быть счастливым
Mas você não quis (você não quis)
Но вы не хотели (не хотели)
Me condenou à solidão
Меня осудили в одиночестве
Não, eu não menti (eu não menti)
Нет, я не лгал не лги)
Eu te amei, quis ser feliz
Я только тебя любил, я хотел быть счастливым
Mas você não quis (você não quis)
Но вы не хотели (не хотели)
Me condenou à solidão
Меня осудили в одиночестве





Авторы: Paulo Debetio, Waldir Waldir Luz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.