Eduardo Costa - Esquecer É Nosso Jeito - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eduardo Costa - Esquecer É Nosso Jeito




Esquecer É Nosso Jeito
Forgetting Is Our Way
Ah ê ê ehe ehe e
Ah, eh, eh, eh, eh
Não razão pra discutir
There is no reason to argue
A essa hora o sol se foi
By this hour, the sun is gone
Estou a ponto de explodir
I am on the verge of exploding
Com esta guerra entre nós dois
With this war between us
Não razão pra te esquecer
There is no reason to forget you
Nem muito menos pra lembrar
Nor to remember you
Entre a paixão e o querer
Between passion and desire
motivos pra chorar
There are only reasons to cry
Cada palavra é um espinho ao sair da sua boca
Every word is a thorn as it leaves your mouth
Que arranha minha pele, vai manchando a minha roupa
That scratches my skin, staining my clothes
Devastando o meu peito com o tédio de um temporal
Devastating my chest like the boredom of a storm
Cada olhar é uma gota envenenando o nosso vinho
Every look is a drop poisoning our wine
É um prego no sapato é uma pedra no caminho
It is a nail in the shoe, a stone in the path
Sempre juntos mas sozinhos neste mundo desigual
Always together but alone in this unequal world
Você vai pela esquerda, que eu vou pela direita
You go left, I'll go right
Essa casa pequena e a porta muito estreita
This house is small and the door too narrow
Se o amor nos a chance a gente briga e ignora
If love gives us a chance, we quarrel and ignore it
Esquecer é o nosso jeito de sair e ir embora
Forgetting is our way of leaving and going away
Você vai pela esquerda, que eu vou pela direita
You go left, I'll go right
Essa casa pequena e a porta muito estreita
This house is small and the door too narrow
Se o amor nos a chance a gente briga e ignora
If love gives us a chance, we quarrel and ignore it
Esquecer é o nosso jeito de sair e ir embora
Forgetting is our way of leaving and going away
Cada palavra é um espinho ao sair da sua boca
Every word is a thorn as it leaves your mouth
Que arranha minha pele, vai manchando a minha roupa
That scratches my skin, staining my clothes
Devastando o meu peito como o tédio de um temporal
Devastating my chest like the boredom of a storm
Cada olhar é uma gota envenenando o nosso vinho
Every look is a drop poisoning our wine
É um prego no sapato é uma pedra no caminho
It is a nail in the shoe, a stone in the path
Sempre juntos mas sozinhos neste mundo desigual
Always together but alone in this unequal world
Você vai pela esquerda, que eu vou pela direita
You go left, I'll go right
Essa casa pequena e a porta muito estreita
This house is small and the door too narrow
Se o amor nos a chance a gente briga e ignora
If love gives us a chance, we quarrel and ignore it
Esquecer é o nosso jeito de sair e ir embora
Forgetting is our way of leaving and going away
Você vai pela esquerda, que eu vou pela direita
You go left, I'll go right
Essa casa pequena e a porta muito estreita
This house is small and the door too narrow
Se o amor nos a chance a gente briga e ignora
If love gives us a chance, we quarrel and ignore it
Esquecer é o nosso jeito de sair e ir embora
Forgetting is our way of leaving and going away
E ir embora
And going away





Авторы: Aparecida De Fatima Leao De Moraes, Joao Rampani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.