Eduardo Costa - Franguinho na Panela - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eduardo Costa - Franguinho na Panela




Franguinho na Panela
Цыпленок в кастрюле
No recanto onde eu moro é uma linda passarela
В том краю, где я живу, дорожка так красива,
O carijó canta cedo bem pertinho da janela
Петушок поет с утра у самого окна.
Eu levanto quando bate o sininho da capela
Я встаю, как только колокол в часовне прозвонит,
E vou eu pro roçado, tenho Deus de sentinela
И иду я в поле, Бог меня хранит.
Tem dia que o meu almoço é um pão com mortadela
Бывает, мой обед лишь хлеб с колбасой,
Mas no meu ranchinho, pra mulher e meus filhinhos
Но в моем домишке, для жены и детишек,
Tem franguinho na panela
Есть цыпленок в кастрюле.
Eu tenho um burrinho preto bão de arado e bão de sela
У меня есть ослик черный, хороший для плуга и седла,
Pro leitinho das crianças, a vaquinha Cinderela
Для молока детишкам, коровка Золушка.
Galinhada no terreiro, papagaio tagarela
Куры во дворе гуляют, попугай болтает без умолку,
Eu ando de qualquer jeito, é de botina e de chinela
Я хожу в чем попало, то в ботинках, то в тапках.
Se na roça a fome aperta, vou apertando a fivela
Если в деревне голод наступает, потуже затягиваю пряжку.
Mas no meu ranchinho, pra mulher e meus filhinhos
Но в моем домишке, для жены и детишек,
Tem franguinho na panela
Есть цыпленок в кастрюле.
Quando eu fico sem serviço a tristeza me atropela
Когда я без работы, тоска меня одолевает,
Eu pego um bico pra fora, deixo cedo a corrutela
Я берусь за любую подработку, рано утром ухожу.
Eu levo meu viradinho, é um fundinho de tigela
Я беру с собой свой перекус, немного на донышке миски,
É farinha com ovo, mas a gema é bem amarela
Это просто мука с яйцом, но желток такой яркий.
É esse o meu almoço, que desce seco na goela
Вот мой обед, который с трудом проходит по горлу.
Mas no meu ranchinho, pra mulher e meus filhinhos
Но в моем домишке, для жены и детишек,
Tem franguinho na panela
Есть цыпленок в кастрюле.
Minha mulher é um doce e diz que eu sou o doce dela
Моя жена моя радость, и говорит, что я ее радость,
Ela faz tudo pra mim e tudo que eu faço é pra ela
Она делает все для меня, и все, что я делаю, для нее.
Não vestimos nem linho, é no algodão e na flanela
Мы не носим шерсть и лен, только хлопок и фланель,
É assim a nossa vida, que levamos na cautela
Вот так мы и живем, осторожно и осмотрительно.
Se eu morrer Deus jeito, mas a vida é muito bela
Если я умру, Бог позаботится, но жизнь так прекрасна.
Não vai faltar no ranchinho, pra mulher e meus filhinhos
Не будет недостатка в моем домишке, для жены и детишек,
O franguinho na panela
В цыпленке в кастрюле.
Minha mulher é um doce e diz que eu sou o doce dela
Моя жена моя радость, и говорит, что я ее радость,
Ela faz tudo pra mim e tudo que eu faço é pra ela
Она делает все для меня, и все, что я делаю, для нее.
Não vestimos nem linho, é no algodão e na flanela
Мы не носим шерсть и лен, только хлопок и фланель,
É assim a nossa vida, que levamos na cautela
Вот так мы и живем, осторожно и осмотрительно.
Se eu morrer Deus jeito, mas a vida é muito bela
Если я умру, Бог позаботится, но жизнь так прекрасна.
Não vai faltar no ranchinho, pra mulher e meus filhinhos
Не будет недостатка в моем домишке, для жены и детишек,
O franguinho na panela
В цыпленке в кастрюле.
Não vai faltar no ranchinho, pra mulher e meus filhinhos
Не будет недостатка в моем домишке, для жены и детишек,
O franguinho na panela
В цыпленке в кастрюле.





Авторы: Moacyr Dos Santos, Paraiso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.