Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Dê uma Chance
Дай мне шанс
Tentei
fugir
e
te
esquecer
Я
пытался
сбежать
и
забыть
тебя
Mas
todo
amor
pra
mim
lembra
você
Но
вся
любовь
напоминает
о
тебе
Na
hora
de
dormir,
chego
a
sonhar
Перед
сном
я
погружаюсь
в
мечты
Que
você
me
pede
pra
te
amar
Где
ты
просишь
моей
любви
Quis
resistir,
gostar
de
alguém
Хотел
сопротивляться,
влюбиться
в
другую
Mas
o
meu
coração
não
quis
ninguém
Но
сердце
моё
отвергло
всех
Por
causa
de
nós
dois,
eu
já
sofri
demais
Из-за
нашей
любви
я
настрадался
сполна
Sozinho
descobri
que
falta
você
faz
Одинок,
я
понял:
ты
мне
нужна
Como
me
acostumar
sem
te
tocar?
Как
привыкнуть
без
твоих
прикосновений?
Juro,
não
dá
pra
viver
sem
seu
olhar
Клянусь,
без
твоих
глаз
нет
жизни
моей
Desculpe
se
eu
nada
fiz
pra
impedir
Прости,
что
не
сделал
всего,
чтоб
удержать
Doeu
demais
em
mim
te
ver
partir
Уход
твой
причинил
невыносимую
боль
Me
dê
uma
chance,
vai
ser
melhor
que
antes
Дай
мне
шанс,
будет
лучше,
чем
прежде
Quem
ama
sempre
sabe
perdoar
Кто
любит
– умеет
прощать
Com
você
distante,
a
saudade
nunca
chega
ao
fim
Без
тебя
тоска
никогда
не
пройдёт
Volta
e
traz
de
novo
o
seu
amor
pra
mim
Вернись,
подари
свою
любовь
вновь
Como
me
acostumar
sem
te
tocar?
Как
привыкнуть
без
твоих
прикосновений?
Juro,
não
dá
pra
viver
sem
seu
olhar
Клянусь,
без
твоих
глаз
нет
жизни
моей
Desculpe
se
eu
nada
fiz
pra
impedir
Прости,
что
не
сделал
всего,
чтоб
удержать
Doeu
demais
em
mim
te
ver
partir
Уход
твой
причинил
невыносимую
боль
Me
dê
uma
chance,
vai
ser
melhor
que
antes
Дай
мне
шанс,
будет
лучше,
чем
прежде
Quem
ama
sempre
sabe
perdoar
Кто
любит
– умеет
прощать
Com
você
distante,
a
saudade
nunca
chega
ao
fim
Без
тебя
тоска
никогда
не
пройдёт
Volta
e
traz
de
novo
o
seu
amor
pra
mim
Вернись,
подари
свою
любовь
вновь
Me
dê
uma
chance,
vai
ser
melhor
que
antes
Дай
мне
шанс,
будет
лучше,
чем
прежде
Quem
ama
sempre
sabe
perdoar
Кто
любит
– умеет
прощать
Com
você
distante,
a
saudade
nunca
chega
ao
fim
Без
тебя
тоска
никогда
не
пройдёт
Volta
e
traz
de
novo
o
seu
amor
pra
mim
Вернись,
подари
свою
любовь
вновь
Volta
e
traz
de
novo
o
seu
amor
pra
mim
Вернись,
подари
свою
любовь
вновь
Volta
e
traz
de
novo
o
seu
amor
pra
mim
Вернись,
подари
свою
любовь
вновь
Seu
amor
pra
mim
Любовь
твою
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Augusto Saud Abdala, Carlos Roberto Piazzoli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.