Eduardo Costa - Melhor Que Antes - Live - перевод текста песни на немецкий

Melhor Que Antes - Live - Eduardo Costaперевод на немецкий




Melhor Que Antes - Live
Besser als zuvor - Live
Hoje eu decidi
Heute habe ich beschlossen
Estou de volta
Ich bin zurück
Cara de pau bato na porta
Mit frecher Stirn klopfe ich an deine Tür
Peço por deus deixa eu entrar
Ich bitte dich, lass mich rein
Abra seu coração
Öffne dein Herz
Mais uma vez
Noch einmal
Esqueça a minha estupidez
Vergiss meine Dummheit
Mas por favor deixa eu entrar
Aber bitte, lass mich rein
Eu sempre fui tristeza na sua vida
Ich war immer Trauer in deinem Leben
Sua paixão mal resolvida
Deine ungelöste Leidenschaft
Eu fui o pranto quando chorou
Ich war die Träne, als du weintest
Eu sempre fui o bandido da sua história
Ich war immer der Böse in deiner Geschichte
A dor de cabeça fora de hora
Der Kopfschmerz zur falschen Zeit
Eu fui o sorriso que te enganou
Ich war das Lächeln, das dich täuschte
Você viveu pra mim
Du hast nur für mich gelebt
Sem razão agi assim
Ohne Grund habe ich so gehandelt
Fui durão, fui complicado
Ich war hart, ich war kompliziert
Fiz tudo errado
Ich habe alles falsch gemacht
E agora eu venho aqui bater na sua porta
Und jetzt komme ich hierher, um an deine Tür zu klopfen
Por deus eu juro eu quero ter você de volta
Bei Gott schwöre ich, ich will dich zurück
E agora eu venho te pedir me uma chance
Und jetzt bitte ich dich, gib mir eine Chance
Eu quero te provar que estou melhor que antes
Ich will dir beweisen, dass ich besser bin als zuvor
Hoje eu decidi estou de volta
Heute habe ich beschlossen, ich bin zurück
Cara de pau bato na porta
Mit frecher Stirn klopfe ich an deine Tür
Peço por deus deixa eu entrar
Ich bitte dich, lass mich rein
Abra seu coração mais uma vez
Öffne dein Herz noch einmal
Esqueça a minha estupidez
Vergiss meine Dummheit
Mas por favor deixa eu entrar
Aber bitte, lass mich rein
Eu sempre fui tristeza na sua vida
Ich war immer Trauer in deinem Leben
Sua paixão mal resolvida
Deine ungelöste Leidenschaft
Eu fui o pranto quando chorou
Ich war die Träne, als du weintest
Eu sempre fui o bandido da sua história
Ich war immer der Böse in deiner Geschichte
A dor de cabeça fora de hora
Der Kopfschmerz zur falschen Zeit
Eu fui o sorriso que te enganou
Ich war das Lächeln, das dich täuschte
Você viveu pra mim
Du hast nur für mich gelebt
Sem razão agi assim
Ohne Grund habe ich so gehandelt
Fui durão, fui complicado
Ich war hart, ich war kompliziert
Fiz tudo errado
Ich habe alles falsch gemacht
E agora eu venho aqui bater na sua porta
Und jetzt komme ich hierher, um an deine Tür zu klopfen
Por deus eu juro eu quero ter você de volta
Bei Gott schwöre ich, ich will dich zurück
E agora eu venho te pedir me uma chance
Und jetzt bitte ich dich, gib mir eine Chance
Eu quero te provar que sou
Ich will dir beweisen, dass ich
Melhor que antes
Besser bin als zuvor





Авторы: Zeze Di Camargo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.