Текст и перевод песни Eduardo Costa - Olhando Nos Teus Olhos
Olhando Nos Teus Olhos
Looking Into Your Eyes
Foi
olhando
nos
seus
olhos
que
encontrei
a
vida
It
was
looking
into
your
eyes
that
I
found
life
Foi
olhando
nos
seus
olhos
que
esse
amor
nasceu
It
was
looking
into
your
eyes
that
this
love
was
born
Foi
olhando
nos
seus
olhos
que
alimentei
todos
os
sonhos
meus
It
was
looking
into
your
eyes
that
I
nurtured
every
dream
of
mine
Olhando
nos
seus
olhos
vi
quando
esse
amor
morreu
Looking
into
your
eyes
I
saw
when
this
love
died
Foi
a
sua
boca
que
um
dia
disse
eu
te
amo
(eu
te
amo)
It
was
your
mouth
that
once
said
I
love
you
(I
love
you)
Foi
da
sua
boca
que
ouvi
frases
de
amor
It
was
from
your
mouth
that
I
heard
words
of
love
Foi
na
sua
boca
que
guardei
todos
os
beijos
meus
It
was
on
your
mouth
that
I
kept
all
my
kisses
E
hoje
essa
mesma
boca
vem
dizer
adeus
And
today
that
same
mouth
comes
to
say
goodbye
Eu
espero,
exijo
quero
uma
explicação
(não)
I
expect,
I
demand
an
explanation
(no)
Não
é
justo
que
meu
coração
It's
not
fair
that
my
heart
Sofra
tanto
sem
saber
porque
Suffering
so
much
without
knowing
why
Não
me
esconda,
me
responda
onde
vacilei
Don't
hide
from
me,
tell
me
where
I
faltered
O
que
me
destes
que
eu
não
te
dei
What
did
you
give
me
that
I
didn't
give
you
Se
aprendi
amar
foi
com
você
If
I
learned
to
love
it
was
with
you
Foi
a
sua
boca
que
um
dia
disse
eu
te
amo
(eu
te
amo)
It
was
your
mouth
that
once
said
I
love
you
(I
love
you)
Foi
da
sua
boca
que
ouvi
frases
de
amor
It
was
from
your
mouth
that
I
heard
words
of
love
Foi
na
sua
boca
que
guardei
todos
os
beijos
meus
It
was
on
your
mouth
that
I
kept
all
my
kisses
E
hoje
essa
mesma
boca
vem
dizer
adeus
And
today
that
same
mouth
comes
to
say
goodbye
Eu
espero,
exijo
quero
uma
explicação
(não)
I
expect,
I
demand
an
explanation
(no)
Não
é
justo
que
meu
coração
It's
not
fair
that
my
heart
Sofra
tanto
sem
saber
porque
Suffering
so
much
without
knowing
why
Não
me
esconda,
me
responda
onde
vacilei
Don't
hide
from
me,
tell
me
where
I
faltered
O
que
me
destes
que
eu
não
te
dei
What
did
you
give
me
that
I
didn't
give
you
Se
aprendi
amar
foi
com
você
If
I
learned
to
love
it
was
with
you
Eu
espero,
exijo
quero
uma
explicação
(não)
I
expect,
I
demand
an
explanation
(no)
Não
é
justo
que
meu
coração
It's
not
fair
that
my
heart
Sofra
tanto
sem
saber
porque
Suffering
so
much
without
knowing
why
Não
me
esconda,
me
responda
onde
vacilei
Don't
hide
from
me,
tell
me
where
I
faltered
O
que
me
destes
que
eu
não
te
dei
What
did
you
give
me
that
I
didn't
give
you
Se
aprendi
amar
foi
com
você...
If
I
learned
to
love
it
was
with
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renner, Rick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.