Текст и перевод песни Eduardo Costa - Olhos Apaixonados
Olhos Apaixonados
Loving Eyes
Os
olhos
de
um
cara
apaixonado,
The
eyes
of
a
guy
in
love,
É
um
circo
iluminado,
Are
a
circus
all
lit
up,
Quando
chora
é
cachoeira,
When
he
cries,
it's
a
waterfall,
Não
nega
quando
for
correspondido,
He
won't
hide
it
when
it's
reciprocated,
Mas
se
for
amor
bandido,
But
if
it's
a
forbidden
love,
Coração
cai
na
zoeira...
His
heart
will
fall
into
chaos...
Aí
a
corda
estica
e
arrebenta,
Then
the
rope
will
stretch
and
break,
A
cabeça
não
agüenta
é
o
reverso
do
caminho...
His
mind
can't
take
it,
it's
the
reverse
of
the
path...
Então
se
toca
que
marcou
bobeira,
Then
he
realizes
he
made
a
mistake,
A
saudade
é
matadeira,
Longing
is
a
killer,
É
a
planta
de
espinho,
It's
a
thorny
plant,
Que
deixa
o
coração
de
um
homem
cego
por
amor,
That
leaves
a
man's
heart
blinded
by
love,
Jogado
ao
chão.
Thrown
to
the
ground.
A
luz
do
teu
olhar
iluminou
a
minha
estrada,
The
light
of
your
gaze
illuminated
my
path,
Eu
juro
que
não
vou
trocar
o
seu
amor
por
nada,
I
swear
I
wouldn't
trade
your
love
for
anything,
Querer
assim
do
jeito
que
eu
te
quero
é
covardia,
To
love
like
this
the
way
I
love
you
is
cowardly,
Sonhando
noite
e
dia,
Dreaming
night
and
day,
Nós
temos
a
medida
certa
e
a
hora
exata,
We
have
the
perfect
measure
and
the
exact
time,
A
gente
e
amarrou
de
um
jeito
que
ninguém
desata,
We
tied
ourselves
together
in
a
way
that
no
one
can
undo,
O
nosso
amor
é
uma
viagem
louca
de
prazer,
Our
love
is
a
crazy
journey
of
pleasure,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Roberto Da Silva, Sergio Pinheiro, Tivas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.