Eduardo Costa - Outra Vez - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eduardo Costa - Outra Vez




Outra Vez
Еще раз
Você foi o maior dos meus casos
Ты была самым ярким моим романом
De todos os abraços, o que eu nunca esqueci
Из всех объятий, тем, которое я никогда не забуду
Você foi, dos amores que eu tive
Ты была, из всех моих любовей,
O mais complicado e o mais simples pra mim
Самой сложной и самой простой для меня
Você foi o melhor dos meus erros
Ты была моей лучшей ошибкой
Da mais estranha história que alguém escreveu
Самой странной историей, которую кто-либо написал
E é por essas e outras que a minha saudade
И именно поэтому моя тоска
Me faz relembrar de tudo outra vez
Заставляет меня вспоминать все снова
Você foi a mentira sincera
Ты была искренней ложью
Brincadeira mais séria que me aconteceu
Самой серьезной шуткой, которая со мной случилась
Você foi o caso mais antigo
Ты была самым давним романом
O amor mais amigo que me apareceu
Самой дружественной любовью, которая мне встретилась
E das lembranças que eu trago na vida
И из всех воспоминаний, что я храню в жизни
Você é a saudade que eu gosto de ter
Ты - та тоска, которую я люблю испытывать
assim sinto você bem perto de mim
Только так я чувствую тебя рядом со мной
Outra vez
Еще раз
Esqueci de tentar te esquecer
Я забыл пытаться забыть тебя
Resolvi te querer por querer
Я решил хотеть тебя просто так
Decidi te lembrar tantas vezes
Я решил вспоминать тебя так часто,
Que eu tenha vontade sem nada a perder
Чтобы у меня было желание, ничего не теряя
Você foi toda a felicidade
Ты была всем моим счастьем
Você foi a maldade que me fez bem
Ты была той вредностью, которая делала мне только хорошо
Você foi o melhor dos meus planos
Ты была лучшим из моих планов
E o maior dos enganos que eu pude fazer
И самой большой ошибкой, которую я мог совершить
E das lembranças que eu trago na vida
И из всех воспоминаний, что я храню в жизни
Você é a saudade que eu gosto de ter
Ты - та тоска, которую я люблю испытывать
assim sinto você bem perto de mim
Только так я чувствую тебя рядом со мной
Outra vez
Еще раз
Esqueci de tentar te esquecer
Я забыл пытаться забыть тебя
Resolvi te querer por querer
Я решил хотеть тебя просто так
Decidi te lembrar tantas vezes
Я решил вспоминать тебя так часто,
Que eu tenha vontade sem nada a perder
Чтобы у меня было желание, ничего не теряя
Você foi toda a felicidade
Ты была всем моим счастьем
Você foi a maldade que me fez bem
Ты была той вредностью, которая делала мне только хорошо
Você foi o melhor dos meus planos
Ты была лучшим из моих планов
E o maior dos enganos que eu pude fazer
И самой большой ошибкой, которую я мог совершить
E das lembranças que eu trago na vida
И из всех воспоминаний, что я храню в жизни
Você é a saudade que eu gosto de ter
Ты - та тоска, которую я люблю испытывать
assim sinto você bem perto de mim
Только так я чувствую тебя рядом со мной
Outra vez, outra vez
Еще раз, еще раз
Esqueci de tentar te esquecer
Я забыл пытаться забыть тебя
Resolvi te querer por querer
Я решил хотеть тебя просто так
Decidi te lembrar quantas vezes
Я решил вспоминать тебя столько раз,
Que eu tenha vontade sem nada a perder
Сколько захочу, ничего не теряя
Você foi toda a felicidade
Ты была всем моим счастьем
Você foi a maldade que me fez bem
Ты была той вредностью, которая делала мне только хорошо
Você foi o melhor dos meus planos
Ты была лучшим из моих планов
E o maior dos enganos que eu pude fazer
И самой большой ошибкой, которую я мог совершить
E das lembranças que eu trago na vida
И из всех воспоминаний, что я храню в жизни
Você é a saudade que eu gosto de ter
Ты - та тоска, которую я люблю испытывать
assim sinto você bem perto de mim
Только так я чувствую тебя рядом со мной
Outra vez
Еще раз
Sinto você bem perto de mim
Чувствую тебя рядом со мной
Outra vez
Еще раз
Outra vez
Еще раз





Авторы: Isolda Bourdot Fantucci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.