Текст и перевод песни Eduardo Costa - Pele, Alma E Coração
Pele, Alma E Coração
Кожа, Душа и Сердце
Tenho
que
esquecer
Я
должен
забыть
тебя,
Ou
morrer
de
amor
por
ela
Или
умереть
от
любви
к
тебе.
Vou
enlouquecer
Я
сойду
с
ума,
Se
eu
não
conversar
com
ela
Если
не
поговорю
с
тобой.
Dentro
do
meu
peito
В
моей
груди
Explode
um
grito
Взрывается
крик,
Sentimento
em
conflito
Чувства
в
конфликте,
Vejo
o
mundo
desabar
Вижу,
как
мир
рушится.
O
meu
coração
tá
dominado
Моё
сердце
покорено,
De
repente
foi
laçado
Внезапно
попало
в
плен.
Será
que
ela
vai
me
amar?
Полюбишь
ли
ты
меня?
Posso
até
prever
Я
могу
предвидеть,
Que
vou
passar
por
maus
cuidados
Что
мне
придется
несладко,
Vou
sofrer
Я
буду
страдать,
Se
ela
ignorar
a
minha
solidão
Если
ты
проигнорируешь
мое
одиночество.
O
que
é
que
eu
vou
fazer?
Что
же
мне
делать?
Não
vejo
o
sol,
não
sinto
o
frio
Я
не
вижу
солнца,
не
чувствую
холода,
Será
que
ela
ainda
não
viu
Неужели
ты
еще
не
поняла,
Que
pra
esperar
por
esse
amor
Что
в
ожидании
этой
любви
Parei
no
tempo
Я
остановился
во
времени?
Será
que
existe
outra
paixão
Существует
ли
другая
страсть,
De
pele,
alma
e
coração
Кожи,
души
и
сердца,
Que
dá
pra
ela
o
mesmo
amor
e
o
sentimento
Которая
дарит
тебе
такую
же
любовь
и
чувства,
Que
eu
tenho
no
meu
peito
Какие
я
храню
в
своей
груди?
Posso
até
prever
Я
могу
предвидеть,
Que
vou
passar
por
maus
cuidados
Что
мне
придется
несладко,
Vou
sofrer
Я
буду
страдать,
Se
ela
ignorar
a
minha
solidão
Если
ты
проигнорируешь
мое
одиночество.
O
que
é
que
eu
vou
fazer?
Что
же
мне
делать?
Não
vejo
o
sol,
não
sinto
o
frio
Я
не
вижу
солнца,
не
чувствую
холода,
Será
que
ela
ainda
não
viu
Неужели
ты
еще
не
поняла,
Que
pra
esperar
por
esse
amor
Что
в
ожидании
этой
любви
Parei
no
tempo
Я
остановился
во
времени?
Será
que
existe
outra
paixão
Существует
ли
другая
страсть,
De
pele,
alma
e
coração
Кожи,
души
и
сердца,
Que
dá
pra
ela
o
mesmo
amor
e
o
sentimento
Которая
дарит
тебе
такую
же
любовь
и
чувства,
Não
vejo
o
sol,
não
sinto
o
frio
Я
не
вижу
солнца,
не
чувствую
холода,
Será
que
ela
ainda
não
viu
Неужели
ты
еще
не
поняла,
Que
pra
esperar
por
esse
amor
Что
в
ожидании
этой
любви
Parei
no
tempo
Я
остановился
во
времени?
Será
que
existe
outra
paixão
Существует
ли
другая
страсть,
De
pele,
alma
e
coração
Кожи,
души
и
сердца,
Que
dá
pra
ela
o
mesmo
amor
e
o
sentimento
Которая
дарит
тебе
такую
же
любовь
и
чувства,
Que
eu
tenho
no
meu
peito
Какие
я
храню
в
своей
груди?
Tenho
que
esquecer
(tenho
que
esquecer)
Я
должен
забыть
(я
должен
забыть)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Roberto Da Silva, Carlos Alberto Soares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.