Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Onde Andei
Wo ich auch war
Pro
onde
andei
Wo
ich
auch
war
Não
havia
nada
pra
me
segurar
Da
war
nichts,
das
mich
halten
konnte
Tinha
tudo,
mais
não
tinha
o
seu
olhar
Ich
hatte
alles,
aber
ich
hatte
deinen
Blick
nicht
Eu
já
sabia
que
isso
iria
acontecer
Ich
wusste
schon,
dass
das
passieren
würde
Por
onde
andei
Wo
ich
auch
war
Por
onde
andei
Wo
ich
auch
war
Eu
tentei
me
convencer
que
estava
bem
Ich
versuchte
mich
zu
überzeugen,
dass
es
mir
gut
ging
Só
que
não
me
acertava
com
ninguém
Aber
ich
kam
mit
niemandem
zurecht
E
a
cada
dia
mais
voltando
pra
você
Und
jeden
Tag
kehrte
ich
mehr
zu
dir
zurück
Agora
eu
sei
Jetzt
weiß
ich
Sei
que
na
verdade
vacilei
Ich
weiß,
dass
ich
wirklich
Mist
gebaut
habe
Pisei
na
bola,
mas
a
gente
aprende
Ich
habe
es
vermasselt,
aber
man
lernt
dazu
A
vida
é
mesmo
uma
escola
Das
Leben
ist
wirklich
eine
Schule
Nada
doeu
mais
Nichts
tat
mehr
weh
Do
que
te
ver
longe
de
mim
Als
dich
fern
von
mir
zu
sehen
E
é
por
esse
amor,
que
hoje
eu
estou
aqui...
Und
wegen
dieser
Liebe
bin
ich
heute
hier...
Do
jeito
que
você
quiser,
eu
vou
te
amar
So
wie
du
es
willst,
werde
ich
dich
lieben
Não
feche
a
porta
desse
amor,
me
deixe
entrar
Schließ
nicht
die
Tür
dieser
Liebe,
lass
mich
herein
Eu
fico
aqui
pra
sempre
com
você
Ich
bleibe
hier
für
immer
bei
dir
E
a
solidão
e
noutro
lugar
Und
die
Einsamkeit
ist
woanders
Do
jeito
que
você
quiser,
eu
vou
te
amar
So
wie
du
es
willst,
werde
ich
dich
lieben
Não
feche
a
porta
desse
amor,
me
deixa
entrar
Schließ
nicht
die
Tür
dieser
Liebe,
lass
mich
herein
Não
vê
que
estou
aqui
pedindo
amor
Siehst
du
nicht,
dass
ich
hier
bin
und
um
Liebe
bitte
Te
dando
amor,
querendo
amar
Dir
Liebe
gebe
und
lieben
will
Sei
que
na
verdade
vacilei
Ich
weiß,
dass
ich
wirklich
Mist
gebaut
habe
Pisei
na
bola,
mas
a
gente
aprende
Ich
habe
es
vermasselt,
aber
man
lernt
dazu
A
vida
é
mesmo
uma
escola
Das
Leben
ist
wirklich
eine
Schule
Nada
doeu
mais
Nichts
tat
mehr
weh
Do
que
te
ver
longe
de
mim
Als
dich
fern
von
mir
zu
sehen
E
é
por
esse
amor,
que
hoje
eu
estou
aqui...
Und
wegen
dieser
Liebe
bin
ich
heute
hier...
Do
jeito
que
você
quiser,
eu
vou
te
amar
So
wie
du
es
willst,
werde
ich
dich
lieben
Não
feche
a
porta
desse
amor,
me
deixe
entrar
Schließ
nicht
die
Tür
dieser
Liebe,
lass
mich
herein
Eu
fico
aqui
pra
sempre
com
você
Ich
bleibe
hier
für
immer
bei
dir
E
a
solidão
noutro
lugar
Und
die
Einsamkeit
ist
woanders
Do
jeito
que
você
quiser,
eu
vou
te
amar
So
wie
du
es
willst,
werde
ich
dich
lieben
Não
feche
a
porta
desse
amor,
me
deixa
entrar
Schließ
nicht
die
Tür
dieser
Liebe,
lass
mich
herein
Não
vê
que
estou
aqui
pedindo
amor
Siehst
du
nicht,
dass
ich
hier
bin
und
um
Liebe
bitte
Te
dando
amor,
querendo
amar
Dir
Liebe
gebe
und
lieben
will
Do
jeito
que
você
quiser,
eu
vou
te
amar
So
wie
du
es
willst,
werde
ich
dich
lieben
Não
feche
a
porta
desse
amor,
me
deixe
entrar
Schließ
nicht
die
Tür
dieser
Liebe,
lass
mich
herein
Eu
fico
aqui
pra
sempre
com
você
Ich
bleibe
hier
für
immer
bei
dir
E
a
solidão
noutro
lugar
Und
die
Einsamkeit
ist
woanders
Do
jeito
que
você
quiser,
eu
vou
te
amar
So
wie
du
es
willst,
werde
ich
dich
lieben
Não
feche
a
porta
desse
amor,
me
deixa
entrar
Schließ
nicht
die
Tür
dieser
Liebe,
lass
mich
herein
Não
vê
que
estou
aqui
pedindo
amor
Siehst
du
nicht,
dass
ich
hier
bin
und
um
Liebe
bitte
Te
dando
amor,
querendo
amar,
ah
ah
Dir
Liebe
gebe
und
lieben
will,
ah
ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Randall, Sérgio Pinheiro, Tivas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.