Текст и перевод песни Eduardo Costa - Página de Amígps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Página de Amígps
Page of A-Mi-Gos
Ela
ligou
terminando
She
called
to
say
it's
over
Tudo
entre
eu
e
ela
Everything
between
me
and
her
E
disse
que
encontrou
And
she
said
she's
found
Outra
pessoa
Someone
else
Ela
jogou
os
meus
sonhos
She
threw
my
dreams
Todos
pela
janela
Out
the
window
E
me
pediu
pra
entender
And
asked
me
to
understand
Encarar
numa
boa
To
take
it
well
Como
se
o
meu
coração
As
if
my
heart
Fosse
feito
de
aço
Were
made
of
steel
Pediu
pra
esquecer
os
beijos
e
abraços
She
asked
me
to
forget
the
kisses
and
hugs
E
pra
machucar
ainda
brincou
comigo
And
to
hurt
me
even
more,
she
joked
with
me
Disse
em
poucas
palavras
She
said
in
a
few
words
Por
favor
entenda
Please
understand
O
seu
nome
vai
ficar
na
minha
agenda
Your
name
will
stay
in
my
address
book
Na
página
de
amigos
On
the
friends
page
Como
é
que
eu
posso
ser
amigo
How
can
I
be
a
friend
De
alguém
que
eu
tanto
amei
To
someone
I
loved
so
much
Se
ainda
existe
aqui
comigo
If
everything
of
hers
still
exists
here
with
me
Tudo
dela
e
eu
não
sei?
And
I
don't
know?
Não
sei
o
que
eu
vou
fazer
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
Pra
continuar
a
minha
vida
assim
To
go
on
with
my
life
like
this
Se
o
amor
que
morreu
dentro
dela
If
the
love
that
died
inside
her
Ainda
vive
em
mim...
Still
lives
in
me...
Ela
jogou
os
meus
sonhos
She
threw
my
dreams
Todos
pela
janela
Out
the
window
E
me
pediu
pra
entender
And
asked
me
to
understand
Encarar
numa
boa
To
take
it
well
Como
se
o
meu
coração
As
if
my
heart
Fosse
feito
de
aço
Were
made
of
steel
Pediu
pra
esquecer
os
beijos
e
abraços
She
asked
me
to
forget
the
kisses
and
hugs
E
pra
machucar
ainda
brincou
comigo
And
to
hurt
me
even
more,
she
joked
with
me
Disse
em
poucas
palavras
She
said
in
a
few
words
Por
favor
entenda
Please
understand
O
seu
nome
vai
ficar
na
minha
agenda
Your
name
will
stay
in
my
address
book
Na
página
de
amigos
On
the
friends
page
Como
é
que
eu
posso
ser
amigo
How
can
I
be
a
friend
De
alguém
que
eu
tanto
amei
To
someone
I
loved
so
much
Se
ainda
existe
aqui
comigo
If
everything
of
hers
still
exists
here
with
me
Tudo
dela
e
eu
não
sei?
And
I
don't
know?
Não
sei
o
que
eu
vou
fazer
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
Pra
continuar
a
minha
vida
assim
To
go
on
with
my
life
like
this
Se
o
amor
que
morreu
dentro
dela
If
the
love
that
died
inside
her
Ainda
vive
em
mim
Still
lives
in
me
Se
o
amor
que
morreu
dentro
dela
If
the
love
that
died
inside
her
Ainda
vive
em
mim...
Still
lives
in
me...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre, Rick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.