Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rasgando a Madrugada
Die Morgendämmerung zerreißend
Nós
precisamos
conversar
Wir
müssen
reden
Eu
tenho
tanto
pra
falar
Ich
habe
so
viel
zu
sagen
Fui
errado,
fui
bandido
Ich
war
falsch,
ich
war
ein
Schuft
E
machuquei
seu
coração
Und
habe
dein
Herz
verletzt
Fui
cruel,
fui
atrevido
Ich
war
grausam,
ich
war
frech
Sem
controle
da
emoção
Ohne
Kontrolle
meiner
Gefühle
Arrependi
Bereut
habe
ich
Resolvi
te
procurar
Und
beschlossen,
dich
zu
suchen
Sei
que
errei
Ich
weiß,
ich
habe
Fehler
gemacht
E
você
tem
que
perdoar
Und
du
musst
verzeihen
'Tô
sofrendo,
'tô
sozinho
Ich
leide,
ich
bin
allein
'Tô
rasgando
as
madrugadas
Ich
zerreiße
die
Morgendämmerung
'Tô
perdendo
meu
controle
Ich
verliere
die
Kontrolle
'Tô
dormindo
nas
calçadas
Ich
schlafe
auf
den
Gehsteigen
Sem
você
aqui
comigo
Ohne
dich
hier
bei
mir
A
vida
não
'tá
com
nada
Ist
das
Leben
nichts
wert
Você
marcou
a
ferro
e
fogo
o
meu
destino
Du
hast
mein
Schicksal
mit
Eisen
und
Feuer
geprägt
De
homem
eu
virei
menino
Vom
Mann
wurde
ich
zum
Jungen
E
agora
estou
em
suas
mãos
Und
jetzt
bin
ich
in
deinen
Händen
Eu
sem
você
sou
passarinho
sem
voar
Ohne
dich
bin
ich
ein
Vogel,
der
nicht
fliegen
kann
Sou
como
o
rio
sem
o
mar
Wie
ein
Fluss
ohne
Meer
Sou
o
verão
sem
ter
calor
Wie
ein
Sommer
ohne
Hitze
Meu
amor
volta
pra
mim
Meine
Liebe,
komm
zu
mir
zurück
Preciso
do
seu
amor
Ich
brauche
deine
Liebe
Arrependi
Bereut
habe
ich
E
resolvi
te
procurar
Und
beschlossen,
dich
zu
suchen
Sei
que
errei
Ich
weiß,
ich
habe
Fehler
gemacht
E
você
tem
que
perdoar
Und
du
musst
verzeihen
'Tô
sofrendo,
'tô
sozinho
Ich
leide,
ich
bin
allein
'Tô
rasgando
as
madrugadas
Ich
zerreiße
die
Morgendämmerung
'Tô
perdendo
meu
controle
Ich
verliere
die
Kontrolle
'Tô
dormindo
nas
calçadas
Ich
schlafe
auf
den
Gehsteigen
Sem
você
aqui
comigo
Ohne
dich
hier
bei
mir
A
vida
não
'tá
com
nada
Ist
das
Leben
nichts
wert
Você
marcou
a
ferro
e
fogo
o
meu
destino
Du
hast
mein
Schicksal
mit
Eisen
und
Feuer
geprägt
De
homem
eu
virei
menino
Vom
Mann
wurde
ich
zum
Jungen
E
agora
estou
em
suas
mãos
Und
jetzt
bin
ich
in
deinen
Händen
Eu
sem
você,
sou
passarinho
sem
voar
Ohne
dich
bin
ich
ein
Vogel,
der
nicht
fliegen
kann
Sou
como
o
rio
sem
o
mar
Wie
ein
Fluss
ohne
Meer
Sou
o
verão
sem
ter
calor
Wie
ein
Sommer
ohne
Hitze
Meu
amor
volta
pra
mim
Meine
Liebe,
komm
zu
mir
zurück
Preciso
do
seu
amor
Ich
brauche
deine
Liebe
Meu
amor
volta
pra
mim
Meine
Liebe,
komm
zu
mir
zurück
Preciso
do
seu
amor
Ich
brauche
deine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Costa Eduardo, Gardingo Anizio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.