Eduardo Costa - Reclamando Sua Ausência - Live - перевод текста песни на немецкий

Reclamando Sua Ausência - Live - Eduardo Costaперевод на немецкий




Reclamando Sua Ausência - Live
Deine Abwesenheit beklagend - Live
Você foi o amor que fez você me amar
Du warst die Liebe, die dich mich lieben ließ
Eu sei que esse amor vai fazer você voltar
Ich weiß, diese Liebe wird dich zurückbringen
Espero que a saudade bater no coração
Ich hoffe, die Sehnsucht klopft an dein Herz
E quando ela bater, vai saber que estou te amando
Und wenn sie es tut, wirst du wissen, dass ich dich liebe
E agora estou sozinho reclamando sua ausência
Und jetzt bin ich allein, beklage deine Abwesenheit
Na esperança dos bons ventos te soprar
In der Hoffnung, dass gute Winde dich tragen
Lembrar de mim e saber que ainda existo
Dich an mich erinnern und wissen, dass ich noch existiere
E agora estou sozinho reclamando sua ausência
Und jetzt bin ich allein, beklage deine Abwesenheit
Na esperança dos bons ventos te soprar
In der Hoffnung, dass gute Winde dich tragen
Lembrar de mim e saber que ainda existo
Dich an mich erinnern und wissen, dass ich noch existiere
Alô, Amado Batista!
Hallo, Amado Batista!
Um beijo pro cê, meu irmão
Ein Kuss für dich, mein Bruder
Você foi o amor que fez você me amar
Du warst die Liebe, die dich mich lieben ließ
Eu sei que esse amor vai fazer você voltar
Ich weiß, diese Liebe wird dich zurückbringen
Espero que a saudade bater no coração
Ich hoffe, die Sehnsucht klopft an dein Herz
E quando ela bater, vai saber que estou amando
Und wenn sie es tut, wirst du wissen, dass ich dich liebe
E agora estou sozinho reclamando sua ausência
Und jetzt bin ich allein, beklage deine Abwesenheit
Na esperança dos bons ventos te soprar
In der Hoffnung, dass gute Winde dich tragen
Lembrar de mim e saber que ainda existo
Dich an mich erinnern und wissen, dass ich noch existiere
E agora estou sozinho reclamando sua ausência
Und jetzt bin ich allein, beklage deine Abwesenheit
Na esperança dos bons ventos te soprar
In der Hoffnung, dass gute Winde dich tragen
Lembrar de mim e saber que ainda existo
Dich an mich erinnern und wissen, dass ich noch existiere
Amado Batista
Amado Batista
O homem mais amado do Brasil
Der beliebteste Mann Brasiliens
Um beijo, um beijo pra você, companheiro
Ein Kuss, ein Kuss für dich, mein Freund
Que saudade, que saudade, garotin'
Wie ich dich vermisse, wie ich dich vermisse, Kleiner





Авторы: Amado Batista Amado Rodrigues, Reginaldo Sodre Reginaldo Sodre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.