Eduardo Costa - Se Não Vai, Eu Vou - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eduardo Costa - Se Não Vai, Eu Vou




Se Não Vai, Eu Vou
Если ты не уйдешь, уйду я
Alguém vai ter que ir embora
Кому-то придётся уйти,
Um de nós dois não vai poder ficar
Кто-то из нас не сможет остаться.
Dizer adeus, chegou a hora
Пришло время сказать "прощай",
Amor da boca pra fora é impossível segurar
Невозможно удержать любовь, которая только на словах.
Vivemos juntos separados
Мы жили вместе, но были врозь,
O seu olhar não provoca o meu
Твой взгляд больше не волнует меня.
Apenas bons amigos nós ficamos
Мы остались просто хорошими друзьями,
E aqueles nossos sonhos que sonhamos
А те наши мечты, о которых мы мечтали,
Com o tempo desapareceu
Со временем исчезли.
Se não vai, eu vou buscar a qualquer preço a felicidade
Если ты не уйдешь, я уйду, я буду искать счастья любой ценой.
Se tudo acabou, pra que ficar fugindo da realidade
Если всё кончено, зачем бежать от реальности?
Se nada restou daquele sentimento
Если не осталось ничего от того чувства,
Que a gente viveu e tudo se perdeu
Которое мы испытывали, и всё потеряно,
Se não vai, eu vou
Если ты не уйдешь, уйду я.
Vivemos juntos separados
Мы жили вместе, но были врозь,
O seu olhar não provoca o meu
Твой взгляд больше не волнует меня.
Apenas bons amigos nós ficamos
Мы остались просто хорошими друзьями,
E aqueles nossos sonhos que sonhamos
А те наши мечты, о которых мы мечтали,
Com o tempo desapareceu
Со временем исчезли.
Se não vai, eu vou buscar a qualquer preço a felicidade
Если ты не уйдешь, я уйду, я буду искать счастья любой ценой.
Se tudo acabou, pra que ficar fugindo da realidade
Если всё кончено, зачем бежать от реальности?
Se nada restou daquele sentimento
Если не осталось ничего от того чувства,
Que a gente viveu e tudo se perdeu
Которое мы испытывали, и всё потеряно,
Se não vai, eu vou (buscar a qualquer preço a felicidade)
Если ты не уйдешь, я уйду (буду искать счастья любой ценой),
Se tudo acabou (pra que ficar fugindo da realidade)
Если всё кончено (зачем бежать от реальности?),
Se nada restou daquele sentimento
Если не осталось ничего от того чувства,
Que a gente viveu e tudo se perdeu
Которое мы испытывали, и всё потеряно,
Se não vai, eu vou
Если ты не уйдешь, я уйду.
Eu vou...
Я уйду...





Авторы: Vinicius Felix De Miranda, Marcelo Justino De Moraes, Huelinton Cadorini Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.