Eduardo Costa - Serafim e Seus Filhos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eduardo Costa - Serafim e Seus Filhos




Serafim e Seus Filhos
Serafim and His Sons
São três machos e uma fêmea
There are three males and a female
Por sinal Maria, que com todos se parecia
Incidentally Maria, who looked like everyone
Todos de olhar esperto pra ver bem de perto
All of them with a sharp gaze to see up close
Quem de muito longe é que vinha
Who was coming from so far away
Filhos de dois juramentos todos dois sangrentos
Children of two bloody oaths
Em noite clarinha, ê, ah, oh
On a bright night, hey, ah, oh
O João-quebra-toco
The stump-breaker João
Mané Quindim, Lourenço e Maria
Mané Quindim, Lourenço, and Maria
Noite alta de silêncio e lua
A high night of silence and moon
Serafim, o bom pastor de casa saía
Serafim, the good shepherd left the house
Dos quatro meninos, dois levavam rifles
Of the four boys, two were carrying rifles
Outros dois levavam fumo e farinha
Another two were carrying tobacco and flour
Bandoleros de los campos verdes
Bandits from green fields
Dom Quixotes de nuestro desierto, ê, ah, oh
Don Quixotes of our desert, hey, ah, oh
Serafim bom de corte
Serafim good at cutting
Mané, João, Lourenço e Maria
Mané, João, Lourenço, and Maria
Mas o tal Lourenço, dos quatro o mais novo
But this Lourenço, the youngest of the four
Era quem dos quatro tudo sabia
Was the one out of the four who knew everything
Resolveu deixar o bando e partir pra longe
Decided to leave the gang and go far away
Onde ninguém lhe conhecia
Where no one would know him
Serafim jurou vingança
Serafim swore revenge
Filho meu não dança conforme a dança, ê, ah, oh
My son doesn't dance as the dance dictates, hey, ah, oh
E mataram Lourenço
And they killed Lourenço
Em noite alta de lua mansa
On a high night of gentle moonlight
Todo mundo dessas redondezas
Everybody in these parts
Conta que o tal Lourenço não deu sossego
Says that this Lourenço never gave peace
Fez cair na vida sua irmã Maria
Made his sister Maria fall into life
E os outros dois matou de medo
And killed the other two just out of fear
Serafim, depois que viu o filho Lobisomem
Serafim, after he saw his son as a werewolf
Perdeu o juízo, ê, ah, oh
Lost his mind, hey, ah, oh
E morreu sete vezes
And died seven times
Até abrir caminho pro paraíso
Until he opened the way to paradise





Авторы: Almir Sater, Renato Teixeira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.