Текст и перевод песни Eduardo Costa - Tá Bombando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tá
bombando,
tá
bombando
It's
going
off,
it's
going
off
Tá
subindo
o
poeirão
The
dust
is
rising
Tá
na
ponta
da
raquete,
meu
som
tá
que
nem
chiclete
It's
on
the
tip
of
the
racket,
my
sound
is
like
bubblegum
Tá
na
boca
do
povão
It's
in
the
mouths
of
the
people
Tá
bombando,
tá
bombando
It's
going
off,
it's
going
off
Tá
subindo
o
poeirão
The
dust
is
rising
Tá
na
ponta
da
raquete,
meu
som
tá
que
nem
chiclete
It's
on
the
tip
of
the
racket,
my
sound
is
like
bubblegum
Tá
na
boca
do
povão
It's
in
the
mouths
of
the
people
Dei
um
trato
na
fivela
I
fixed
the
buckle
Sou
da
turma
do
tendel
I'm
from
the
tendel
team
Escrevi
o
nome
dela
I
wrote
her
name
Na
aba
do
meu
chapéu
On
the
brim
of
my
hat
Alegria
tá
com
tudo
Happiness
is
in
the
air
Mandei
abrir
a
porteira
I
ordered
the
gate
to
be
opened
A
paixão
pulou
no
peito
Passion
jumped
into
my
chest
Eu
cutuquei,
subi
poeira
I
poked
it,
I
raised
a
cloud
of
dust
Tá
bombando,
tá
bombando
It's
going
off,
it's
going
off
Tá
subindo
o
poeirão
The
dust
is
rising
Tá
na
ponta
da
raquete,
meu
som
tá
que
nem
chiclete
It's
on
the
tip
of
the
racket,
my
sound
is
like
bubblegum
Tá
na
boca
do
povão
It's
in
the
mouths
of
the
people
Mas
tá
bombando,
tá
bombando
But
it's
going
off,
it's
going
off
Tá
subindo
o
poeirão
The
dust
is
rising
Tá
na
ponta
da
raquete,
meu
som
tá
que
nem
chiclete
It's
on
the
tip
of
the
racket,
my
sound
is
like
bubblegum
Tá
na
boca
do
povão
It's
in
the
mouths
of
the
people
Eduardo
Costa
bobando
em
todo
o
Brasil!
Eduardo
Costa
is
rocking
all
over
Brazil!
Tá
bombando,
tá
bombando
It's
going
off,
it's
going
off
Tá
subindo
o
poeirão
The
dust
is
rising
Tá
na
ponta
da
raquete,
o
meu
som
tá
que
nem
chiclete
It's
on
the
tip
of
the
racket,
my
sound
is
like
bubblegum
Tá
na
boca
do
povão
It's
in
the
mouths
of
the
people
Tá
bombando,
tá
bombando
It's
going
off,
it's
going
off
Tá
subindo
o
poeirão
The
dust
is
rising
Tá
na
ponta
da
raquete,
meu
som
tá
que
nem
chiclete
It's
on
the
tip
of
the
racket,
my
sound
is
like
bubblegum
Tá
na
boca
do
povão
It's
in
the
mouths
of
the
people
Hoje
é
só
felicidade
Today
is
only
happiness
Tô
no
pique
do
amor
I'm
at
the
peak
of
love
Eu
despachei
a
saudade
I
sent
away
the
longing
Nas
asas
de
um
beija-flor
On
the
wings
of
a
hummingbird
Nóis
tá
chique
na
botina
We're
classy
in
our
boots
No
festão,
mandando
brasa
At
the
party,
partying
hard
Sou
da
turma
dos
solteiros
I'm
from
the
bachelor
team
Nóis
enrosca,
mas
não
casa
We
get
tangled
up,
but
we
don't
get
married
Tá
bombando,
tá
bombando
It's
going
off,
it's
going
off
Tá
subindo
o
poeirão
The
dust
is
rising
Tá
na
ponta
da
raquete,
meu
som
tá
que
nem
chiclete
It's
on
the
tip
of
the
racket,
my
sound
is
like
bubblegum
Tá
na
boca
do
povão
It's
in
the
mouths
of
the
people
Mas
tá
bombando,
tá
bombando
But
it's
going
off,
it's
going
off
Tá
subindo
o
poeirão
The
dust
is
rising
Tá
na
ponta
da
raquete,
meu
som
tá
que
nem
chiclete
It's
on
the
tip
of
the
racket,
my
sound
is
like
bubblegum
Tá
na
boca
do
povão
It's
in
the
mouths
of
the
people
Mas
tá
bombando,
tá
bombando
But
it's
going
off,
it's
going
off
Tá
subindo
o
poeirão
The
dust
is
rising
Tá
na
ponta
da
raquete,
o
meu
som
tá
que
nem
chiclete
It's
on
the
tip
of
the
racket,
my
sound
is
like
bubblegum
Tá
na
boca
do
povão
It's
in
the
mouths
of
the
people
Mas
tá
bombando,
tá
bombando
But
it's
going
off,
it's
going
off
Tá
subindo
o
poeirão
The
dust
is
rising
Tá
na
ponta
da
raquete,
meu
som
tá
que
nem
chiclete
It's
on
the
tip
of
the
racket,
my
sound
is
like
bubblegum
Tá
na
boca
do
povão
It's
in
the
mouths
of
the
people
Tá
bombando,
tá
bombando
It's
going
off,
it's
going
off
Tá
subindo
o
poeirão
The
dust
is
rising
Tá
na
ponta
da
raquete,
o
meu
som
tá
que
nem
chiclete
It's
on
the
tip
of
the
racket,
my
sound
is
like
bubblegum
Tá
na
boca
do
povão
(é)
It's
in
the
mouths
of
the
people
(yeah)
É,
trem!
O
trem
tá
bombando
com
força,
viu!
Yeah,
baby!
The
train
is
going
off
with
a
bang,
you
see!
É
assim
que
eu
gosto!
That's
how
I
like
it!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chico Amado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.