Eduardo Costa - Vida Minha - перевод текста песни на немецкий

Vida Minha - Eduardo Costaперевод на немецкий




Vida Minha
Mein Leben
Olha vem o sol, vai chegar novo dia
Schau, dort kommt die Sonne, ein neuer Tag bricht an
vou eu inventar esperanças de novo
Da gehe ich wieder und erfinde Hoffnung
Passarinhos e carros na mesma avenida
Vögel und Autos auf derselben Straße
É o cenário da luta diária de um povo
Das ist die Kulisse des täglichen Kampfes eines Volkes
Nesta altura da vida eu não acho direito
An diesem Punkt im Leben finde ich es nicht richtig
Passar noites em claro assim relembrando
Die Nächte wach zu verbringen und zu erinnern
Fico eu no meu corpo, de um lado pro outro
Bleibe ich in meinem Körper, hin und her
Te adorando, vida minha, te adorando
Dich verehrend, mein Leben, dich verehrend
Quando você me queria, eu não quis
Als du mich wolltest, wollte ich nicht
A cabeça estava em outro lugar
Mein Kopf war woanders
A felicidade em cima de mim
Das Glück lag direkt auf mir
Bem ali, debaixo do meu nariz
Genau dort, unter meiner Nase
Eu não tive o dom de enxergar
Ich hatte nicht die Gabe, es zu sehen
Essa mistura de saudade e dor
Diese Mischung aus Sehnsucht und Schmerz
É um preço que eu cansei de pagar
Ist ein Preis, den ich müde bin zu zahlen
Hoje mesmo eu vou atrás de você
Heute noch gehe ich zu dir
vou eu me desculpar outra vez
Da gehe ich wieder und entschuldige mich
Na esperança de você perdoar
In der Hoffnung, dass du vergibst
Olha vem o sol, vai chegar novo dia
Schau, dort kommt die Sonne, ein neuer Tag bricht an
vou eu inventar esperanças de novo
Da gehe ich wieder und erfinde Hoffnung
Passarinhos e carros na mesma avenida
Vögel und Autos auf derselben Straße
É o cenário da luta diária de um povo
Das ist die Kulisse des täglichen Kampfes eines Volkes
Nesta altura da vida eu não acho direito
An diesem Punkt im Leben finde ich es nicht richtig
Passar noites em claro assim relembrando
Die Nächte wach zu verbringen und zu erinnern
Fico eu no meu corpo, de um lado pro outro
Bleibe ich in meinem Körper, hin und her
Te adorando, vida minha, te adorando
Dich verehrend, mein Leben, dich verehrend
Quando você me queria, eu não quis
Als du mich wolltest, wollte ich nicht
A cabeça estava em outro lugar
Mein Kopf war woanders
A felicidade em cima de mim
Das Glück lag direkt auf mir
Bem ali, debaixo do meu nariz
Genau dort, unter meiner Nase
Eu não tive o dom de enxergar
Ich hatte nicht die Gabe, es zu sehen
Essa mistura de saudade e dor
Diese Mischung aus Sehnsucht und Schmerz
É um preço que eu cansei de pagar
Ist ein Preis, den ich müde bin zu zahlen
Hoje mesmo eu vou atrás de você
Heute noch gehe ich zu dir
vou eu me desculpar outra vez
Da gehe ich wieder und entschuldige mich
Na esperança de você perdoar
In der Hoffnung, dass du vergibst
Hoje mesmo eu vou atrás de você
Heute noch gehe ich zu dir
Na esperança de você perdoar
In der Hoffnung, dass du vergibst
Me perdoar
Mir vergibst





Авторы: Peninha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.