Текст и перевод песни Eduardo Dussek - Aventura
Vi
seu
olhar,
seu
olhar
de
festa
Я
видел
ее
взгляд,
ее
взгляд
платья
De
farol
de
moto,
azul
celeste
Фары
мотоцикл,
голубой
Me
ganhou
no
ato,
uma
carona
pra
lua
Я
выиграл
в
акте,
carona
pra
lua
Te
arrastei,
estradas,
desertos
Тебя
притащил,
дороги,
пустыни
Botecos
abrindo
e
a
gente
rindo
Суставов
открытие
и
нами
смеется
Brindando
cerveja
como
se
fosse
champanhe
Термообработка
пива,
как
будто
это
шампанское
Todos
faróis
me
lembram
seus
olhos
Все
фары
напоминают
мне
глаза
Durmo
a
viajar
entre
lençóis
Сплю
путешествовать
между
простынями
Teu
corpo
fica
a
dançar
no
meio
do
nosso
jantar
Твое
тело
находится
танцевать
в
середине
нашего
ужина
(Vocês
comigo)
(Вы,
ребята,
со
мной)
Luz
de
velas,
luz
de
velas,
luz
de
velas
При
свечах,
при
свечах,
при
свечах
Aventura
por
toda
a
cidade
a
te
procurar,
todos
lugares
- Приключение
через
весь
город
тебя
искать,
все
места
Pinta
um
ciumes
na
mesa
de
um
bar
Рисует
ciumes
на
столе
бар
Mas
você
sente
e
começa
a
brincar
Но
вы
чувствуете,
и
начинает
играть
Diz:
fica
frio
meu
bem,
é
melhor
relaxar
Говорит:
"становится
холодно,
мой
малыш,
лучше
отдохнуть
Palmeira
no
mar
Пальмы
в
море
Todos
faróis
me
lembram
seus
olhos
Все
фары
напоминают
мне
глаза
Durmo
a
viajar
entre
lençóis
Сплю
путешествовать
между
простынями
Teu
corpo
fica
a
dançar
no
meio
do
nosso
jantar
Твое
тело
находится
танцевать
в
середине
нашего
ужина
(Quero
ouvir)
(Я
хочу
услышать)
(Luz
de
velas),
luz
de
velas,
luz
de
velas
(Свет
свечи),
при
свечах,
при
свечах
Aventura
por
toda
a
cidade
a
te
procurar,
todos
lugares
- Приключение
через
весь
город
тебя
искать,
все
места
Pinta
um
ciumes
na
mesa
de
um
bar
Рисует
ciumes
на
столе
бар
Mas
você
sente
e
começa
a
brincar
Но
вы
чувствуете,
и
начинает
играть
Diz
fica
frio
meu
bem,
é
melhor
relaxar
Говорит,
становится
холодно,
мой
малыш,
лучше
отдохнуть
Palmeira
no
mar,
no
mar
Пальмы
в
море,
в
море
Palmeira
que
brilha,
brilha
ao
luar
Пальмы,
что
светит,
сияет
в
лунном
свете
O
meu
coração
brilha
ao
luar
o
tempo
inteiro
Мое
сердце
сияет
в
лунном
свете
всего
времени
No
seu
olhar
На
ваш
взгляд
Palmeira,
luar,
brilhando
no
mar
Пальмы,
лунный
свет,
сияющий
на
море
Luar
tão
maneiro,
inteiro
Лунный
свет
настолько
maneiro,
всего
Brilhando
em
teu
olhar
Сияющий
твой
взгляд
No
luar
que
brilhará
essa
noite
В
лунном
свете,
который
воссияет
в
ту
ночь
Tão
maneiro,
sobre
toda
essa
galera
Так
maneiro,
о
все
это
галера
E
a
cidade
do
Rio
de
Janeiro
И
Рио-де-Жанейро
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Dusek, Luis Carlos Goes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.