Текст и перевод песни Eduardo Falú - La López Pereyra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La López Pereyra
Лопес Перейра
Yo
quisiera
olvidarte
Я
так
сильно
хочу
тебя
забыть
Y
es
imposible,
mi
bien,
mi
bien
Но
это
невозможно,
моя
милая,
моя
родная
Tu
imagen
me
persigue
Твой
образ
преследует
меня
Tuya
es
mi
vida,
mi
amor
también
Ты
моя
жизнь,
моя
любовь
Y
cuando
pensativo
И
когда
в
задумчивости
Yo
solo
estoy
Я
остаюсь
один
Deliro
con
la
falsía
Я
с
ума
схожу
от
лжи
Que
me
ha
pagado
tu
amor,
mi
amor
Которой
ты
заплатила
мне
за
мою
любовь,
моя
любовь
Deliro
con
la
falsía
Я
с
ума
схожу
от
лжи
Que
me
ha
pagado
tu
amor,
mi
amor
Которой
ты
заплатила
мне
за
мою
любовь,
моя
любовь
Si
pudiera
tenerte
Если
бы
я
мог
быть
рядом
с
тобой
A
mi
lado
todo
el
día
Весь
день
De
mis
ocultos
amores
Я
бы
рассказал
тебе
о
моей
тайной
любви
Paloma,
te
contaría
Моя
голубка
Pero
es
inútil
mi
anhelo
Но
мои
надежды
тщетны
Jamás,
jamás
Никогда,
никогда
Vivo
solo
para
amarte
Я
живу
только,
чтобы
любить
тебя
Callado
y
triste,
llorar,
llorar
Молча
и
грустно,
плачу,
плачу
Vivo
solo
para
amarte
Я
живу
только,
чтобы
любить
тебя
Callado
y
triste,
llorar,
llorar
Молча
и
грустно,
плачу,
плачу
Dicen
que
no
me
quieres
Говорят,
ты
меня
не
любишь
Pero
ese
no
es
un
motivo
Но
это
не
причина
Me
privas
de
tus
miradas
Ты
лишаешь
меня
своих
взглядов
Mi
bien,
sin
ellas
no
vivo
Моя
дорогая,
без
них
я
не
могу
жить
Voy
a
esconderme
a
una
selva
Я
уйду
в
лес
Solo,
a
llorar
Один,
чтобы
плакать
Pueda
ser
que
en
mi
destierro
Может
быть,
в
изгнании
Tus
ojos
negros
pueda
olvidar
Я
смогу
забыть
твои
черные
глаза
Pueda
ser
que
en
mi
destierro
Может
быть,
в
изгнании
Tus
ojos
negros
pueda
olvidar
Я
смогу
забыть
твои
черные
глаза
En
una
noche
serena
В
безмятежную
ночь
El
cielo
azul
miré,
miré
Я
любовался
голубым
небом
Contemplando
las
estrellas
Созерцая
звезды
A
la
más
bella
le
pregunté
Я
спросил
самую
прекрасную
из
них
Si
era
ella
la
que
alumbraba
Она
ли
освещает
Mi
amor,
mi
amor
Мою
любовь,
мою
любовь
Para
pedirle
por
ella
Чтобы
попросить
ее
за
нее
Al
Dios
piadoso,
resignación
У
милостивого
Бога
смирения
Para
pedirle
por
ella
Чтобы
попросить
ее
за
нее
Al
Dios
piadoso,
resignación
У
милостивого
Бога
смирения
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.