Eduardo Falú - La volvedora - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eduardo Falú - La volvedora




La volvedora
The Spinner
Solo en los carnavales
Only in the carnivals
Pañuelo al aire te vi bailar
With a handkerchief in the air, I saw you dance
Lejos se iban tus ojos
Your eyes were far away
Paloma triste del carnaval
Sad dove of the carnival
Lejos se iban tus ojos
Your eyes were far away
Paloma triste del carnaval
Sad dove of the carnival
En tu cintura el viento
The wind at your waist
Flores de aroma ponía al pasar
Flowers of aroma bloomed as you passed by
¿Dónde fueron tus ojos
Where did your eyes go
Que no sintieron mi soledad?
That didn't feel my loneliness?
¿Dónde fueron tus ojos
Where did your eyes go
Que no sintieron mi soledad?
That didn't feel my loneliness?
Adiós, me voy
Goodbye, I'm going
¿En qué noche me hundiré?
On what night will I sink?
Triste mi huella volviendo
My footprint is sad returning
Por esta zamba al atardecer
For this zamba at dusk
Triste mi huella volviendo
My footprint is sad returning
Por esta zamba al atardecer
For this zamba at dusk
Cuando bailé a tu lado
When I danced by your side
Con mi pañuelo buscándote
With my handkerchief searching for you
Mis espuelas lloraron
My spurs cried
Sobre tu sombra, llamándote
Over your shadow, calling to you
Mis espuelas lloraron
My spurs cried
Sobre tu sombra, llamándote
Over your shadow, calling to you
Palomita viajera
Traveling little dove
Me voy dolido por tu desdén
I am leaving, hurt by your disdain
Donde acaba el camino
Where the road ends
Tal vez, un día te encontraré
Perhaps, one day I'll find you
Donde acaba el camino
Where the road ends
Tal vez, un día te encontraré
Perhaps, one day I'll find you
Adiós, me voy
Goodbye, I'm going
¿En qué noche me hundiré?
On what night will I sink?
Triste mi huella volviendo
My footprint is sad returning
Por esta zamba al atardecer
For this zamba at dusk
Triste mi huella volviendo
My footprint is sad returning
Por esta zamba al atardecer
For this zamba at dusk





Авторы: Eduardo Falu, J.m. Castillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.