Eduardo Falú - Vidala De La Copla - перевод текста песни на немецкий

Vidala De La Copla - Eduardo Falúперевод на немецкий




Vidala De La Copla
Vidala der Copla
Vidala tengo una copla
Vidala, ich hab' eine Copla
No me la vas a llevar
Du wirst sie mir nicht nehmen
Vidala tengo una copla
Vidala, ich hab' eine Copla
No me la vas a llevar
Du wirst sie mir nicht nehmen
Dejala que me acompañe
Lass sie mich begleiten
Así conmigo andará
So wird sie mit mir gehen
Pa cuando vuelvas al pago
Auf dass, wenn du zur Heimat kehrst
Entonces juntitos la hemos de cantar
Dann werden wir sie zusammen singen
Junto al camino está caído
Am Wegesrand liegt er gefallen
Chumadito el carnaval
Betrunken der Karneval
Junto al camino está caído
Am Wegesrand liegt er gefallen
Chumadito el carnaval
Betrunken der Karneval
Cuando la tierra calienta
Wenn die Erde sich erwärmt
Gusto a algarroba me da
Gibt sie mir den Geschmack von Johannisbrot
Y me hace llorar la caja
Und die Caja bringt mich zum Weinen
De verme tan lejos la vidalita
Weil ich mich so fern sehe, Vidalita
Vidala tengo una copla
Vidala, ich hab' eine Copla
No me la vas a llevar
Du wirst sie mir nicht nehmen
Vidala tengo una copla
Vidala, ich hab' eine Copla
No me la vas a llevar
Du wirst sie mir nicht nehmen
Es todo lo que me queda
Es ist alles, was mir bleibt
Si vuelto tal vez me dan
Wenn sie mich vielleicht zurückkehren lassen
Pa cuando vuelvas al pago
Auf dass, wenn du zur Heimat kehrst
Entonces juntitos la hemos de cantar
Dann werden wir sie zusammen singen
Pa cuando vuelvas al pago
Auf dass, wenn du zur Heimat kehrst
Entonces juntitos la hemos de cantar
Dann werden wir sie zusammen singen
Entonces juntitos la hemos de cantar
Dann werden wir sie zusammen singen
La hemos de cantar
Wir werden sie singen





Авторы: Jose Ignacio Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.