Eduardo Falú - Zamba de un triste - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eduardo Falú - Zamba de un triste




Zamba de un triste
Zamba of a Sad Man
Al cantar del crespín
As the crespín chirps
En la tarde ardida, cobriza y azul
In the fiery, coppery, and azure afternoon
Llorará la zamba
The zamba will weep
Librando en el aire palomas de sueño y de luz
Freeing doves of sleep and light in the air
Llorará la zamba
The zamba will weep
Librando en el aire palomas de sueño y de luz
Freeing doves of sleep and light in the air
Y mi voz surgirá
And my voice will emerge
Viva en la madera de mi guitarra
Alive in the wood of my guitar
Cadera de mujer
Hips of a woman
Tocando el herido destierro de mi soledad
Touching the wounded exile of my solitude
Cadera de mujer
Hips of a woman
Tocando el herido destierro de mi soledad
Touching the wounded exile of my solitude
Muero al amanecer
I die at dawn
Solo
Alone
Tristeza del crespín
Sadness of the crespín
Silbando bagualas al centro del clima me voy
Whistling bagualas, I leave toward the center of the weather
Tristeza del crespín
Sadness of the crespín
Silbando bagualas al centro del clima me voy
Whistling bagualas, I leave toward the center of the weather
Volveré, sombra ya
I will return, as a shadow
A besar el dulce calor de tu piel
To kiss the sweet warmth of your skin
Floración virginal
Virginal blossoming
Carne de jazmines, lunares del amanecer
Flesh of jasmine, beauty marks of the dawn
Floración virginal
Virginal blossoming
Carne de jazmines, lunares del amanecer
Flesh of jasmine, beauty marks of the dawn
Soledad de querer
Solitude of longing
Lo que me desvela la sangre de amor
For what the blood of love keeps me awake
Y partir con el sol
And to depart with the sun
Sombra de la tierra desnuda, nocturna y final
Shadow of the bare earth, nocturnal and final
Y partir con el sol
And to depart with the sun
Sombra de la tierra desnuda, nocturna y final
Shadow of the bare earth, nocturnal and final
Muero al amanecer
I die at dawn
Solo
Alone
Tristeza del crespín
Sadness of the crespín
Silbando bagualas al centro del clima me voy
Whistling bagualas, I leave toward the center of the weather
Tristeza del crespín
Sadness of the crespín
Silbando bagualas al centro del clima me voy
Whistling bagualas, I leave toward the center of the weather





Авторы: Eduardo Fal, Jaime D


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.