Текст и перевод песни Eduardo Gudin & Notícias dum Brasil 4 feat. Paulo Cesar Pinheiro - Olhos Sentimentais
Pelo
bem
de
seu
amor
Ради
своей
любви
Tive
que
voltar
atrás
Пришлось
вернуться
назад
Pra
curar
a
dor,
pra
buscar
a
paz
Тебя
исцелить
боль,
чтоб
добиваться
мира
Pra
regar
a
flor
que
secou
pelo
sal
do
cais
Ведь
поливать
цветок,
который
засох
соли
пристани
Pra
apagar
o
giz
dos
perfis
das
paixões
banais
Чтоб
стереть
мел
профилей
из
банальных
страстей
Pra
afastar
ardis,
armadilhas,
traições
casuais
Чтоб
парировать
козни,
ловушки,
предательства,
повседневная
Pra
passar
verniz
no
que
a
gente
já
quis,
quis
demais
Лет
через
лака
в
том,
что
мы
уже
хотел,
хотел
слишком
много
Pra
que
o
amor
feliz
nunca
seja
o
amor
fugaz
Ну
что
счастливой
любви
не
есть
любовь,
мимолетное
Pelo
bem
de
seu
amor
Ради
своей
любви
Tive
que
voltar
atrás
Пришлось
вернуться
назад
Pra
curar
a
dor,
pra
buscar
a
paz
Тебя
исцелить
боль,
чтоб
добиваться
мира
Pra
regar
a
flor
que
secou
pelo
sal
do
cais
Ведь
поливать
цветок,
который
засох
соли
пристани
Pra
apagar
o
giz
dos
perfis
das
paixões
banais
Чтоб
стереть
мел
профилей
из
банальных
страстей
Pra
afastar
ardis,
armadilhas,
traições
casuais
Чтоб
парировать
козни,
ловушки,
предательства,
повседневная
Pra
passar
verniz
no
que
a
gente
já
quis,
quis
demais
Лет
через
лака
в
том,
что
мы
уже
хотел,
хотел
слишком
много
Pra
que
o
amor
feliz
nunca
seja
o
amor
fugaz
Ну
что
счастливой
любви
не
есть
любовь,
мимолетное
Só
voltei
pra
ver
os
seus
olhos
sentimentais
Только
я
вернулся,
чтобы
увидеть
его
глаза
сентиментальные
E
que
bom
dizer:
Estão
iguais
И
как
приятно
сказать:
Они
равны
Não
é
mais
quimera
esse
amor
retornar
ao
que
era
Больше
не
химера
эта
любовь
возвращения
того,
что
было
Ele
é
a
primavera
que
não
vai
morrer
jamais
Он
является
весна,
которая
не
умрет
никогда
Pelo
bem
de
seu
amor
Ради
своей
любви
Tive
que
voltar
atrás
Пришлось
вернуться
назад
Pra
curar
a
dor,
pra
buscar
a
paz
Тебя
исцелить
боль,
чтоб
добиваться
мира
Pra
regar
a
flor
que
secou
pelo
sal
do
cais
Ведь
поливать
цветок,
который
засох
соли
пристани
Pra
apagar
o
giz
dos
perfis
das
paixões
banais
Чтоб
стереть
мел
профилей
из
банальных
страстей
Pra
afastar
ardis,
armadilhas,
traições
casuais
Чтоб
парировать
козни,
ловушки,
предательства,
повседневная
Pra
passar
verniz
no
que
a
gente
já
quis,
quis
demais
Лет
через
лака
в
том,
что
мы
уже
хотел,
хотел
слишком
много
Pra
que
o
amor
feliz
nunca
seja
o
amor
fugaz
Ну
что
счастливой
любви
не
есть
любовь,
мимолетное
Só
voltei
pra
ver
os
seus
olhos
sentimentais
Только
я
вернулся,
чтобы
увидеть
его
глаза
сентиментальные
E
que
bom
dizer:
Estão
iguais
И
как
приятно
сказать:
Они
равны
Não
é
mais
quimera
esse
amor
retornar
ao
que
era
Больше
не
химера
эта
любовь
возвращения
того,
что
было
Ele
é
a
primavera
que
não
vai
morrer
jamais
Он
является
весна,
которая
не
умрет
никогда
Jamais,
jamais,
jamais,
jamais
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Dos Santos Gudin, Paulo Cesar Pinheiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.