Текст и перевод песни Eduardo Verastegui - Suave
Debes
odiarme
para
no
volver
Ты,
должно
быть,
меня
ненавидишь,
раз
не
возвращаешься.
Eres
acaso
la
salvación
Ты
ли
мое
спасение?
Eres
el
aire,
la
sensación
Ты
– воздух,
ты
– ощущение,
Cuando
me
besas
Когда
ты
целуешь
меня.
Eres
mejor
de
lo
que
soñé
Ты
лучше,
чем
я
мечтал.
Eres
la
tapia
de
mi
corazón
Ты
– ограда
моего
сердца,
Eres
mi
dulce
fascinación
Ты
– мое
сладкое
увлечение,
Cuando
me
besas
Когда
ты
целуешь
меня.
Algo
dulce,
que
fascinación
Что-то
сладкое,
какое
очарование,
Cuando
me
besas
Когда
ты
целуешь
меня.
Que
me
has
dado
tu
mujer
Ты
отдала
себя
мне.
Solo
ten
un
poco
de
piedad
Только
прояви
немного
милосердия,
Que
mi
cuerpo
ya
no
aguanta
más
Потому
что
мое
тело
больше
не
выдерживает.
Tantas
ganas
queman,
uh,
oh,
uh,
oh,
uh,
oh
Столько
желаний
горят,
эх,
ох,
эх,
ох,
эх,
ох.
Suave,
suave,
suave,
suavecito
Мягко,
мягко,
мягко,
нежно,
No
me
dejes
así
Не
бросай
меня
так.
Que
eso
es
un
delito
Это
преступление.
Suave,
suave,
suave,
suavecito
Мягко,
мягко,
мягко,
нежно,
Que
tanta
temperatura
Такой
жар,
Acaba
conmigo
Прикончи
меня.
Suave,
suave,
suave,
suavecito
Мягко,
мягко,
мягко,
нежно,
No
me
dejes
así
Не
бросай
меня
так.
Que
eso
es
un
delito
Это
преступление.
Suave,
suave,
suave,
suavecito
Мягко,
мягко,
мягко,
нежно,
Que
me
estas
enloqueciendo
Ты
сводишь
меня
с
ума,
Poco
a
poquito
Постепенно.
Tienes
la
magia
y
la
preescisión
Ты
обладаешь
магией
и
точностью,
Tienes
la
gracia
y
la
seducción
Ты
обладаешь
изяществом
и
соблазном,
Tienes
el
arte
y
la
educación
Ты
обладаешь
искусством
и
воспитанием,
Cuando
me
besas
Когда
ты
целуешь
меня.
Me
llevas
al
borde
del
placer
Ты
доводишь
меня
до
грани
наслаждения,
Más
allá
de
la
sensación
За
пределы
ощущений,
Tu
cuerpo
y
el
mío
una
canción
Наши
тела
– песня,
Cuando
me
besas
Когда
ты
целуешь
меня.
Tu
cuerpo
y
el
mío
una
canción
Наши
тела
– песня,
Cuando
me
besas
Когда
ты
целуешь
меня.
Que
me
has
dado
tu
mujer
Ты
отдала
себя
мне.
Solo
ten
un
poco
de
piedad
Только
прояви
немного
милосердия,
Que
mi
cuerpo
ya
no
aguanta
más
Потому
что
мое
тело
больше
не
выдерживает.
Tantas
ganas
queman,
uh,
oh,
uh,
oh,
uh,
oh
Столько
желаний
горят,
эх,
ох,
эх,
ох,
эх,
ох.
Suave,
suave,
suave,
suavecito
Мягко,
мягко,
мягко,
нежно,
No
me
dejes
así
Не
бросай
меня
так.
Que
eso
es
un
delito
Это
преступление.
Suave,
suave,
suave,
suavecito
Мягко,
мягко,
мягко,
нежно,
Que
tanta
temperatura
Такой
жар,
Acaba
conmigo
Прикончи
меня.
Suave,
suave,
suave,
suavecito
Мягко,
мягко,
мягко,
нежно,
No
me
dejes
así
Не
бросай
меня
так.
Que
eso
es
un
delito
Это
преступление.
Suave,
suave,
suave,
suavecito
Мягко,
мягко,
мягко,
нежно,
Que
me
estas
enloqueciendo
Ты
сводишь
меня
с
ума,
Poco
a
poquito
Постепенно.
Ah,
ya,
ye,
oh
Ах,
да,
ах,
ох
Ah,
ya,
ye,
oh
Ах,
да,
ах,
ох
Besa
que
besa
bésame
Целуй,
целуй,
поцелуй
меня
Ah,
ya,
ye,
oh
Ах,
да,
ах,
ох
Ah,
ya,
ye,
oh
Ах,
да,
ах,
ох
Besa
que
besa
bésame
Целуй,
целуй,
поцелуй
меня
Tus
besos
me
enloquecen
Твои
поцелуи
сводят
меня
с
ума,
Hacen
tu
voluntad
Они
исполняют
твою
волю,
Tus
besos
son
mi
vida
Твои
поцелуи
– моя
жизнь,
Toda
mi
necesidad
Все
мои
потребности.
Tus
besos
son
mi
vida
Твои
поцелуи
– моя
жизнь,
Toda
mi
necesidad
Все
мои
потребности.
Suave,
suave,
suave,
suavecito
Мягко,
мягко,
мягко,
нежно,
No
me
dejes
así
Не
бросай
меня
так.
Que
eso
es
un
delito
Это
преступление.
Suave,
suave,
suave,
suavecito
Мягко,
мягко,
мягко,
нежно,
Que
tanta
temperatura
Такой
жар,
Acaba
conmigo
Прикончи
меня.
Suave,
suave,
suave,
suavecito
Мягко,
мягко,
мягко,
нежно,
No
me
dejes
así
Не
бросай
меня
так.
Que
eso
es
un
delito
Это
преступление.
Suave,
suave,
suave,
suavecito
Мягко,
мягко,
мягко,
нежно,
Que
me
estas
enloqueciendo
Ты
сводишь
меня
с
ума,
Poco
a
poquito
Постепенно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: F Estefano Salgado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.