Текст и перевод песни Eduh - Emissário da irá Divina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emissário da irá Divina
Emissary of Divine Wrath
Avise
às
influencers
Tell
the
influencers
Que
elas
não
são
exemplo
de
modéstia,
católica
That
they
are
not
examples
of
modesty,
Catholic
Já
temos
problemas
demais
We
have
too
many
problems
Não
quero
lidar
com
essa
escória
I
don't
want
to
deal
with
this
scum
Homem
lúcido
lidando
com
a
vida
pós
moderna
caótica
A
clear-headed
man
dealing
with
chaotic
postmodern
life
Em
seu
livro
mal
compreendido
não
a
ensinou
sobre
a
vida
lá
fora
In
your
misunderstood
book,
he
did
not
teach
her
about
life
outside
Elas
querem
minha
alma,
em
plena
Augusta
They
want
my
soul,
in
the
heart
of
Augusta
Augusta
Rainha
dos
anjos
Augusta
Queen
of
Angels
Guie
meus
passos
nessas
ruas
Guide
my
steps
through
these
streets
Escuras,
bares,
prostíbulos
que
só
servem
para
desvirtuar
minha
vida
Dark
bars,
brothels
that
only
serve
to
corrupt
my
life
Verdadeiro
antro
de
perdição
A
den
of
depravity
Reunião
da
trupe
dos
sodomitas
A
gathering
of
sodomites
Defendemos
a
verdade
e
nos
chamaram
de
antis...
We
defend
the
truth
and
they
call
us
anti...
Explique
os
líderes
revolucionários
de
origem
je...
Explain
the
revolutionary
leaders
of
Je
origin...
Mandem
nos
caça,
atentar
contra
nossas
vidas
Send
bounty
hunters
to
attempt
on
our
lives
Essa
é
a
vocação
de
nossas
This
is
the
vocation
of
our
Não
peço
que
respeite
meu
ponto
de
vista
Don't
ask
me
to
respect
your
point
of
view
Que
isso
seria
uma
ofensa
That
would
be
an
offense
Gente
como
você
concordar
comigo
People
like
you
agree
with
me
É
um
grande
problema
That
is
a
big
problem
Não
nos
confunda
com
servos
de
ideologias
Do
not
confuse
us
with
servants
of
ideologies
Somos
legionários
como
Codreanu
We
are
legionaries
like
Codreanu
Dispostos
a
perder
a
vida
Willing
to
give
our
lives
Ted
Kaczynski
após
a
Green
pill
Ted
Kaczynski
after
the
Green
pill
Hoje
atentarei
contra
o
senado
Today
I
will
attack
the
senate
Que
me
persegue,
vigia
os
meus
passos
Who
are
persecuting
me,
watching
my
every
move
Faz
de
inimigo
o
meu
aliado
Making
my
allies
enemies
Ninguém
segura
Nobody
can
stop
me
Este
é
o
último
hashira
This
is
the
last
hashira
Não
será
fácil
It
will
not
be
easy
Sempre
influenciado
por
sugestões
demoníacas
Always
influenced
by
demonic
suggestions
O
representante
do
Rei
The
representative
of
the
King
Está
a
proferir
a
homilia
Is
delivering
the
homily
Mudamos
ou
morreremos
lutando
We
change
or
die
fighting
Endireitar
minha
vida
Straighten
my
life
Pai,
me
livrai
de
Satanás
e
as
suas
índias
Father,
deliver
me
from
Satan
and
his
Indians
Pai,
mexeram
com
as
vossas
crianças
Father,
they
have
messed
with
your
children
Serei
emissário
da
irá
divina
I
will
be
an
emissary
of
divine
wrath
Não
iremos
cessar
We
will
not
cease
Até
o
último
de
nós
ter
sangue
pulsante
Until
the
last
of
us
has
blood
pumping
Nossa
vida
curvilínea
Our
curvilinear
life
Vamos
nos
perder
na
esquina
We
will
get
lost
on
the
corner
Se
não
segurarmos
o
volante
If
we
don't
hold
the
wheel
Sobreviventes
num
mundo
caótico
Survivors
in
a
chaotic
world
Santos
com
corpos
incorruptos
Saints
with
incorruptible
bodies
Nem
o
tempo
decompõe
nossa
fé
Not
even
time
can
decompose
our
faith
Somos
servos
daquele
que
venceu
o
mundo
We
are
servants
of
the
One
who
overcame
the
world
As
vezes
nos
fazemos
de
cegos,
mudos
Sometimes
we
make
ourselves
deaf,
dumb
Sabemos
que
o
mundo
está
perdido
We
know
that
the
world
is
lost
Mas
e
você
But
what
about
you
Está
perdido
no
mundo?
Are
you
lost
in
the
world?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Clementino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.