Текст и перевод песни Eduh - Quarenta Dias (feat. AN & O Bardo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quarenta Dias (feat. AN & O Bardo)
Сорок дней (совместно с AN & O Bardo)
40
Dias
de
orações
40
дней
молитв
40
Dias
de
frustrações
40
дней
разочарований
40
Dias
de
decisões
40
дней
решений
40
Dias
de
compaixões
40
дней
сострадания
40
Dias
de
conversões
40
дней
обращений
40
Dias
de
confissões
40
дней
исповедей
40
Dias
de
restrições
40
дней
ограничений
40
Dias
de
perdões
40
дней
прощения
Essa
cidade
apequena
minha
alma
Этот
город
сжимает
мою
душу,
Um
dia
comum
nessa
cidade
cinza
Обычный
день
в
этом
сером
городе,
Ando
enquanto
testam
minha
calma
Брожу,
пока
испытывают
мое
терпение,
Há
anos
reflito
sobre
minha
vida
Годами
размышляю
о
своей
жизни.
Fecharam
as
portas
dos
céus
Закрыли
врата
небес,
Me
vi
num
beco
sem
saída
Оказался
в
тупике,
Em
plena
posição
de
réu
На
скамье
подсудимых,
O
último
juiz
sabe
das
mentiras
Последний
судья
знает
о
лжи.
Clamei
por
Mônica
e
ela
trouxe
minha
conversão
Взывал
к
Монике,
и
она
принесла
мне
обращение,
Roguei
por
Santa
Rita
de
Cássia,
ela
me
ouviu
Молился
Святой
Рите
Кассийской,
она
услышала
меня,
Dedico
a
ela
cada
canção
Посвящаю
ей
каждую
песню.
Saindo
do
coração
versículos
bem
escritos
Из
сердца
льются
хорошо
написанные
стихи,
Poderíamos
cantar
aquilo
que
vende
Мы
могли
бы
петь
то,
что
продается,
Mas
não
rendemos,
cantamos
aquilo
que
sentimos
Но
мы
не
сдаемся,
мы
поем
то,
что
чувствуем,
Refletimos
cada
mistério
Размышляем
над
каждой
тайной.
Nas
contas
meus
dedos
deslizam
Мои
пальцы
скользят
по
четкам,
Por
mais
que
eu
caia
em
pecado
Сколько
бы
я
ни
грешил,
Me
levanto,
persisto
Я
поднимаюсь,
я
упорствую.
Sem
fama,
sem
grana,
me
vi
sozinho
Без
славы,
без
денег,
я
был
один,
Como
Kempis
a
me
esforçar
Как
Кемпис,
я
старался
Para
imitar
a
Cristo
Подражать
Христу.
Vocês
não
sabem
o
inferno
mental
que
sentimos
Вы
не
знаете,
какой
ад
мы
переживаем
в
душе,
Nos
obrigando
a
encarar
de
frente
os
pecados
Заставляя
себя
смотреть
в
лицо
грехам,
Mas
essa
é
a
cruz
daqueles
que
seguem
a
Igreja
de
Cristo
Но
таков
крест
тех,
кто
следует
за
Церковью
Христа,
Honrando
o
preço
que
foi
pago
por
Ele
no
passado
Чтя
цену,
которую
Он
заплатил
в
прошлом.
40
Dias
de
orações
40
дней
молитв
40
Dias
de
frustrações
40
дней
разочарований
40
Dias
de
decisões
40
дней
решений
40
Dias
de
compaixões
40
дней
сострадания
40
Dias
de
conversões
40
дней
обращений
40
Dias
de
confissões
40
дней
исповедей
40
Dias
de
restrições
40
дней
ограничений
Estive
no
deserto
Я
был
в
пустыне,
Futuro
era
incerto
Будущее
было
неопределенным,
Tentado
a
apostatar
Искушаемый
отречься,
Permaneci
no
que
é
correto
Я
остался
верен
тому,
что
правильно.
Trancado
aos
berros
За
lockedен,
кричал,
Numa
mente
nada
sã
В
совсем
нездоровом
уме,
Cumulada
por
pecados
Погрязшем
в
грехах,
Manchada
por
pecados
Запятнанном
грехами,
Privada
da
manhã
Лишенном
утра.
Não
vi
claro
o
amanhã
Я
не
видел
ясного
завтра,
Mas
vi,
claro,
fé
anã
Но
видел,
ясно,
слабую
веру,
Entregue
a
sentidos
Отданную
чувствам,
Perdendo
o
sentido
Теряющую
смысл,
Diluindo
no
afã
Растворяющуюся
в
суете.
Desliguei
todos
os
ecrãs
Выключил
все
экраны,
Tomei
chá
com
hortelã
Пил
чай
с
мятой,
Contemplei
uma
romã
Созерцал
гранат,
Caminhei
por
sobre
a
relva
Ходил
по
траве.
Trevas
atacaram
e
caíram
por
terra
Тьма
атаковала
и
пала,
Ajoelhei
e
confessei,
procurei
um
sacerdote
Я
встал
на
колени
и
исповедался,
нашел
священника,
Dote
e
dom
de
mais
um
Dom
Quixote
Дар
и
талант
еще
одного
Дон
Кихота.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Clementino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.