Edurne feat. Carlos Baute - Demasiado Tarde - перевод текста песни на немецкий

Demasiado Tarde - Carlos Baute , Edurne перевод на немецкий




Demasiado Tarde
Zu Spät
Ya que no he sabido comprenderte
Ich weiß, ich habe es nicht verstanden, dich zu verstehen
Yo ya me tu respuesta, todo terminó
Ich kenne deine Antwort schon, alles ist vorbei
Sabes que yo, yo debí conocerte
Du weißt, ich hätte dich kennenlernen sollen
Debí subir la apuesta, ahora soy quien perdió
Ich hätte den Einsatz erhöhen sollen, jetzt bin ich die, die verloren hat
Yo vi cómo le dabas tu calor
Ich sah, wie du ihm deine Wärme gabst
Sentía que era tuyo su sabor
Ich fühlte, dass sein Geschmack dir gehörte
Sabía que pasabas las noches, con ella, en mi habitación
Ich wusste, dass du die Nächte mit ihm in meinem Zimmer verbrachtest
Yo vi cómo bailaba mi canción
Ich sah, wie er zu meinem Lied tanzte
Yo había dado tanto por los dos
Ich hatte so viel für uns beide gegeben
Y que ahora tu besos, tu cuerpo, tus labios me dicen adiós
Und ich weiß, dass deine Küsse, dein Körper, deine Lippen mir jetzt Lebewohl sagen
De-ma-sia-do tarde
Zu spät
Para pedirte otro de tus besos
Um dich um noch einen deiner Küsse zu bitten
Para decirte que no te fallé, que perdí
Um dir zu sagen, dass ich dich nicht betrogen habe, dass ich verloren habe
Es demasiado tarde
Es ist zu spät
Para olvidar sin miedo los recuerdos
Um die Erinnerungen ohne Angst zu vergessen
Para crear, contigo, otros nuevos
Um mit dir neue zu schaffen
Que sean nuestros, de nadie más
Die nur uns gehören, niemandem sonst
Es demasiado tarde
Es ist zu spät
(Demasiado, demasiado tarde) Demasiado tarde
(Zu spät, zu spät) Zu spät
(Demasiado, demasiado tarde) Demasiado tarde
(Zu spät, zu spät) Zu spät
(Demasiado, demasiado tarde) Demasiado
(Zu spät, zu spät) Zu spät
Dime que ya no es tarde pa' volverte a enamorar
Sag mir, dass es nicht zu spät ist, um mich wieder in dich zu verlieben
Pa' decirte que, esta vez, no volveré a fallar
Um dir zu sagen, dass ich dich dieses Mal nicht wieder enttäuschen werde
Ya me di cuenta que nunca te supe valorar
Ich habe gemerkt, dass ich dich nie zu schätzen wusste
No me perdono las veces que yo te hice llorar
Ich verzeihe mir nicht die Male, die ich dich zum Weinen gebracht habe
Ya que esto no es tan fácil, fácil
Ich weiß, dass das nicht so einfach ist, einfach
Que no acabe y dejemos esto así
Dass es nicht endet und wir es dabei belassen
Yo que lo nuestro ha sido frágil, frágil
Ich weiß, dass unsere Beziehung zerbrechlich war, zerbrechlich
Pero esta vez quiero hacerlo pa' ti, pa'
Aber dieses Mal möchte ich es für dich, für mich tun
De-ma-sia-do tarde
Zu spät
Para pedirte otro de tus besos
Um dich um noch einen deiner Küsse zu bitten
Para decirte que no te fallé, que perdí
Um dir zu sagen, dass ich dich nicht betrogen habe, dass ich verloren habe
Es demasiado tarde
Es ist zu spät
Para olvidar sin miedo los recuerdos
Um die Erinnerungen ohne Angst zu vergessen
Para crear, contigo, otros nuevos
Um mit dir neue zu schaffen
Que sean nuestros, de nadie más
Die nur uns gehören, niemandem sonst
Es demasiado tarde
Es ist zu spät
(Demasiado, demasiado tarde) Demasiado tarde
(Zu spät, zu spät) Zu spät
(Demasiado, demasiado tarde) Demasiado tarde
(Zu spät, zu spät) Zu spät
(Demasiado, demasiado tarde) Demasiado
(Zu spät, zu spät) Zu spät
Yo vi cómo le dabas tu calor
Ich sah, wie du ihm deine Wärme gabst
Pero siempre fue tuyo mi sabor
Aber mein Geschmack gehörte immer dir
Sabía que pasabas las noches, con ella, en mi habitación
Ich wusste, dass du die Nächte mit ihm in meinem Zimmer verbrachtest
Y siempre será tuya esa canción
Und dieses Lied wird immer dir gehören
Yo había dado tanto por los dos
Ich hatte so viel für uns beide gegeben
Espero que tu besos, tu cuerpo, tus labios no digan adiós
Ich hoffe, dass deine Küsse, dein Körper, deine Lippen nicht Lebewohl sagen
De-ma-sia-do tarde
Zu spät
Para pedirte otro de tus besos
Um dich um noch einen deiner Küsse zu bitten
Para decirte que no te fallé, que perdí
Um dir zu sagen, dass ich dich nicht betrogen habe, dass ich verloren habe
Es demasiado tarde
Es ist zu spät
Para olvidar sin miedo los recuerdos
Um die Erinnerungen ohne Angst zu vergessen
Para crear, contigo, otros nuevos
Um mit dir neue zu schaffen
Que sean nuestros, de nadie más
Die nur uns gehören, niemandem sonst
Es demasiado tarde
Es ist zu spät
(Demasiado, demasiado tarde) Demasiado tarde
(Zu spät, zu spät) Zu spät
(Demasiado, demasiado tarde) Demasiado tarde
(Zu spät, zu spät) Zu spät
(Demasiado, demasiado tarde) Demasiado
(Zu spät, zu spät) Zu spät
Es demasiado tarde
Es ist zu spät
(Demasiado, demasiado tarde) Demasiado tarde
(Zu spät, zu spät) Zu spät
(Demasiado, demasiado tarde) Demasiado tarde, oh-uoh
(Zu spät, zu spät) Zu spät, oh-uoh
Ya es demasiado tarde
Es ist schon zu spät





Авторы: Edurne Garcia Almagro, Alberto Martinez Llop Prieto, Pedro Elipe Navarro, Marc Montserrat Ruiz, Miguel Garcia Aunon, Magi Torras Moreno, Paula Perez Rubio

Edurne feat. Carlos Baute - Demasiado Tarde
Альбом
Demasiado Tarde
дата релиза
24-04-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.