Edurne - Dudar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Edurne - Dudar




Dudar
Сомневаться
Eres todo mi universo y duele que me trates asi.
Ты моя вселенная, и мне больно, что ты так со мной обращаешься.
Como crees que me siento al ver que tu no estas luchando por mi.
Как думаешь, каково мне видеть, что ты не борешься за меня.
Nos dimos tanto amor
Мы дарили друг другу столько любви.
Nunca habia sentido este vacio de perder el control.
Никогда раньше не чувствовала этой пустоты, этой потери контроля.
Los recuerdos me atormentan y no salgo de esta gran depresión.
Воспоминания мучают меня, и я не могу выбраться из этой глубокой депрессии.
Nos dimos tanto amor
Мы дарили друг другу столько любви.
Nos dimos tanto amor
Мы дарили друг другу столько любви.
Quiero saber el porque, entender que falló, que no hice bien, yo no me rendiré
Хочу знать, почему, понять, что пошло не так, что я сделала не так, я не сдамся.
Si puedes azlo tu por mi, dimelo, aceptar que hiciste mal
Если можешь, сделай это для меня, скажи мне, признай, что ты ошибся.
No dejamos de DUDAR
Мы не перестаем СОМНЕВАТЬСЯ.
No dejamos de DUDAR
Мы не перестаем СОМНЕВАТЬСЯ.
Tengo que ser fuerte y no pensar que fui culpable otravez.
Я должна быть сильной и не думать, что снова виновата.
Solo si la lluvia disimula mis lagrimas lloraré.
Только если дождь скроет мои слезы, я буду плакать.
Nos dimos tanto amor
Мы дарили друг другу столько любви.
Tanto amor que se ebapora y deja huella bajo la piel.
Столько любви, которая испаряется и оставляет след под кожей.
Quiero saber el porque, entender, que falló, que no hice bien, yo no me rendiré
Хочу знать, почему, понять, что пошло не так, что я сделала не так, я не сдамся.
Si puedes azlo tu por mi, dimelo, aceptar que hiciste mal
Если можешь, сделай это для меня, скажи мне, признай, что ты ошибся.
No dejamos de DUDAR
Мы не перестаем СОМНЕВАТЬСЯ.
No dejamos de DUDAR
Мы не перестаем СОМНЕВАТЬСЯ.
No dejamos de DUDAR
Мы не перестаем СОМНЕВАТЬСЯ.
En el mas allá, ver el resplandor, en la oscuridad las sombras, fría noche, con tu cuerpo, sin aliento
В потустороннем мире, видеть сияние, в темноте тени, холодная ночь, с твоим телом, без дыхания.
No dejamos de DUDAR
Мы не перестаем СОМНЕВАТЬСЯ.
Quiero saber el porque, entender, que falló, que no hice bien, yo no me rendiré
Хочу знать, почему, понять, что пошло не так, что я сделала не так, я не сдамся.
Si puedes azlo tu por mi, dimelo, aceptar que hiciste mal
Если можешь, сделай это для меня, скажи мне, признай, что ты ошибся.
No dejamos de DUDAR
Мы не перестаем СОМНЕВАТЬСЯ.
No dejamos de DUDAR
Мы не перестаем СОМНЕВАТЬСЯ.
No dejamos de DUDAR
Мы не перестаем СОМНЕВАТЬСЯ.





Авторы: George Henry Tizzard, Richard James Parkhouse, Kamala Espinosa Vazquez, Nicole Davis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.