Текст и перевод песни Edurne - Llegaste a Mi Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llegaste a Mi Vida
Ты вошёл в мою жизнь
Llegaste
a
mi
vida
Ты
вошёл
в
мою
жизнь
Sin
hora
ni
fecha
Без
назначенного
времени
и
даты
Poniéndome
el
viento
a
favor
Подняв
попутный
ветер
Cambiandolo
todo
Изменив
всё
Robandome
horas
de
sueño
Отняв
у
меня
часы
сна
Colandote
en
todos
mi
sueños
Ворвавшись
во
все
мои
сны
Y
dime
como
hago
para
enseñarte
lo
que
ni
yo
sé
И
скажи,
как
мне
научить
тебя
тому,
чего
не
знаю
сама
Dime
como
hago
si
tengo
tanto
por
aprender
Скажи,
что
мне
делать,
ведь
у
меня
столькому
надо
научиться
Que
yo
quiero
que
sepas
Что
я
хочу,
чтобы
ты
знал
Que
seré
lo
que
tenga
que
ser
Что
стану
всем,
кем
нужно
стать
La
tirita
que
te
cure
Пластырем,
который
тебя
исцелит
Tu
cometa
por
las
nubes
Твоим
воздушным
змеем
в
облаках
Que
yo
quiero
que
sepas
Что
я
хочу,
чтобы
ты
знал
Que
seré
lo
que
tenga
que
ser
Что
стану
всем,
кем
нужно
стать
Tu
superhéroe
preferida
Твоим
любимым
супергероем
Tu
cantante
favorita
Твоей
любимой
певицей
Confieso
que
he
mirado
al
techo
alguna
que
otra
noche
Признаюсь,
я
смотрела
на
потолок
в
некоторые
ночи
Porque
siempre
asusta
lo
que
se
desconoce
Ведь
всегда
пугает
то,
что
неизведанно
Si
estaré
a
la
altura
eso
no
lo
sé
Соответствую
ли
я
ожиданиям,
я
не
знаю
Pero
yo
cojo
una
escalera
y
siempre
allí
estaré
Но
я
возьму
лестницу
и
всегда
буду
рядом
Cuidándote,
dándote
todo
lo
que
te
mereces
Заботясь
о
тебе,
давая
тебе
всё,
что
ты
заслуживаешь
Besándote
cuando
amanece
Целуя
тебя
с
рассветом
Ayudándote
cuanto
tropieces
Помогая
тебе,
когда
ты
споткнёшься
(Cuidándote,
dándote
todo
lo
que
te
mereces)
(Заботясь
о
тебе,
давая
тебе
всё,
что
ты
заслуживаешь)
(Besándote
cuando
amanece)
(Целуя
тебя
с
рассветом)
(Ayudándote
cuanto
tropieces)
(Помогая
тебе,
когда
ты
споткнёшься)
Que
yo
quiero
que
sepas
Что
я
хочу,
чтобы
ты
знал
Que
seré
lo
que
tenga
que
ser
Что
стану
всем,
кем
нужно
стать
La
tirita
que
te
cure
Пластырем,
который
тебя
исцелит
Tu
cometa
por
las
nubes
Твоим
воздушным
змеем
в
облаках
Que
yo
quiero
que
sepas
Что
я
хочу,
чтобы
ты
знал
Que
seré
lo
que
tenga
que
ser
Что
стану
всем,
кем
нужно
стать
Tu
superhéroe
preferida
Твоим
любимым
супергероем
Tu
cantante
favorita
Твоей
любимой
певицей
(Que
yo
quiero
que
sepas)
(Что
я
хочу,
чтобы
ты
знал)
(Que
yo
quiero
que
sepas)
(Что
я
хочу,
чтобы
ты
знал)
Que
yo
quiero
que
sepas
Что
я
хочу,
чтобы
ты
знал
Que
seré
lo
que
tenga
que
ser
Что
стану
всем,
кем
нужно
стать
La
tirita
que
te
cure
Пластырем,
который
тебя
исцелит
Tu
cometa
por
las
nubes
Твоим
воздушным
змеем
в
облаках
Que
yo
quiero
que
sepas
Что
я
хочу,
чтобы
ты
знал
Que
seré
lo
que
tenga
que
ser
Что
стану
всем,
кем
нужно
стать
Tu
superhéroe
preferida
(tu
superhéroe
preferida)
Твоим
любимым
супергероем
(твоим
любимым
супергероем)
Tu
cantante
favorita
(tu
cantante
favorita)
Твоей
любимой
певицей
(твоей
любимой
певицей)
Que
yo
quiero
que
sepas
Что
я
хочу,
чтобы
ты
знал
Que
seré
(que
seré)
Что
стану
(что
стану)
Que
quiero
que
sepas
Что
хочу,
чтобы
ты
знал
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.