Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
the
smoke
from
the
gun
Ich
sehe
den
Rauch
aus
der
Waffe
Well
it
looks
like
I
did
it
again
Tja,
es
sieht
aus,
als
hätte
ich
es
wieder
getan
Put
my
love
on
the
run
Meine
Liebe
in
die
Flucht
geschlagen
Another
one
bites
the
dust
Noch
einer
beißt
ins
Gras
Hey,
hey,
it's
always
gonna
end
this
way,
way
Hey,
hey,
es
wird
immer
so
enden,
enden
I
guess
I'm
never
gonna
change,
change
Ich
schätze,
ich
werde
mich
nie
ändern,
ändern
But
that's
okay
I
gotta
pick
me
up
when
I
self
destruct
Aber
das
ist
okay,
ich
muss
mich
aufrappeln,
wenn
ich
mich
selbst
zerstöre
He's
my
fix
when
I
feel
like
this
Er
ist
meine
Dosis,
wenn
ich
mich
so
fühle
He's
my
killer,
painkiller
baby
Er
ist
mein
Killer,
Schmerzstiller,
Baby
Perfect
drug
when
I
screw
up
love
Perfekte
Droge,
wenn
ich
die
Liebe
vermassele
He's
my
killer,
painkiller
baby
Er
ist
mein
Killer,
Schmerzstiller,
Baby
So
hey
what
difference
does
it
make
Also
hey,
was
macht
es
für
einen
Unterschied
If
I
make
a
mistake
Ob
ich
einen
Fehler
mache
I'm
addicted
to
the
cure
Ich
bin
süchtig
nach
dem
Heilmittel
When
I
need
to
be
saved
Wenn
ich
gerettet
werden
muss
He's
my
killer,
painkiller
baby
Er
ist
mein
Killer,
Schmerzstiller,
Baby
Yeah
I
might
seem
kinda
sick
Ja,
ich
mag
irgendwie
krank
erscheinen
I
look
forward
to
falling
apart
Ich
freue
mich
darauf,
auseinanderzufallen
And
I'm
not
gonna
quit
Und
ich
werde
nicht
aufhören
He's
a
habit
I
don't
wanna
kick
Er
ist
eine
Gewohnheit,
die
ich
nicht
aufgeben
will
Hey,
hey,
I
keep
pushing
love
away,
way
Hey,
hey,
ich
stoße
die
Liebe
immer
wieder
weg,
weg
I
can't
resist
a
little
taste,
taste
Ich
kann
einem
kleinen
Vorgeschmack
nicht
widerstehen,
Vorgeschmack
But
that's
okay,
I
wanna
stay
hooked
cuz
Aber
das
ist
okay,
ich
will
süchtig
bleiben,
denn
It
feels
so
good
Es
fühlt
sich
so
gut
an
He's
my
fix
when
I
feel
like
this
Er
ist
meine
Dosis,
wenn
ich
mich
so
fühle
He's
my
killer,
painkiller
baby
Er
ist
mein
Killer,
Schmerzstiller,
Baby
Perfect
drug
when
I
screw
up
love
Perfekte
Droge,
wenn
ich
die
Liebe
vermassele
He's
my
killer,
painkiller
baby
Er
ist
mein
Killer,
Schmerzstiller,
Baby
So
hey
what
difference
does
it
make
Also
hey,
was
macht
es
für
einen
Unterschied
If
I
make
a
mistake
Ob
ich
einen
Fehler
mache
I'm
addicted
to
the
cure
Ich
bin
süchtig
nach
dem
Heilmittel
When
I
need
to
be
saved
Wenn
ich
gerettet
werden
muss
He's
my
killer,
painkiller
baby
Er
ist
mein
Killer,
Schmerzstiller,
Baby
Sometimes
I
think
he's
just
no
good
Manchmal
denke
ich,
er
ist
einfach
nicht
gut
für
mich
Should
give
him
up,
it's
so
messed
up
Sollte
ihn
aufgeben,
es
ist
so
verkorkst
Or
maybe
this
is
just
what
they
call
love
Oder
vielleicht
ist
es
einfach
das,
was
man
Liebe
nennt
He's
my
fix
when
I
feel
like
this
Er
ist
meine
Dosis,
wenn
ich
mich
so
fühle
He's
my
killer,
painkiller
Er
ist
mein
Killer,
Schmerzstiller
Perfect
drug
when
I
screw
up
love
Perfekte
Droge,
wenn
ich
die
Liebe
vermassele
He's
my
killer,
painkiller
baby
Er
ist
mein
Killer,
Schmerzstiller,
Baby
So
hey
what
difference
does
it
make
Also
hey,
was
macht
es
für
einen
Unterschied
If
I
make
a
mistake
Ob
ich
einen
Fehler
mache
I'm
addicted
to
the
cure
Ich
bin
süchtig
nach
dem
Heilmittel
When
I
need
to
be
saved
Wenn
ich
gerettet
werden
muss
He's
my
killer,
painkiller!!!
Er
ist
mein
Killer,
Schmerzstiller!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrienne Follese, Keith Follese, Gen Rubin
Альбом
Climax
дата релиза
23-09-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.