Текст и перевод песни Edward Elgar, Arcadelt, Bishop & Norie Suzuki - 威風堂々〜明日への賛歌〜
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
威風堂々〜明日への賛歌〜
Land of Hope and Glory
聞き分けがいいなんて
笑われたって
Even
if
I'm
ridiculed
for
being
too
obedient
華やかじゃないけれど
Even
if
I'm
not
flashy
真っ当に生きてきた
I've
lived
a
decent
life
知らぬ間に
褒められる事が大事で
Unknowingly,
it
became
important
to
be
praised
言われた事だけ
やっていた
I
only
did
what
I
was
told
気付けば
割り切れない事ばかり
Before
I
knew
it,
there
were
only
frustrations
だけど
もう一度
夢みたいのさ
But
once
more,
I
have
a
dream
僕を
目隠ししてよ
五感
研ぎすますように
Blindfold
me,
so
that
I
may
sharpen
my
senses
この胸
打ち鳴らす
鼓動で
With
the
beat
of
my
heart
何度だって
殴りつけてよ
もう忘れられないように
Beat
me
up
over
and
over
again,
so
that
I
won't
forget
何が起こっても
この唇
噛み締めて
No
matter
what
happens,
I'll
bite
my
lip
この頃はわかってきた
大人だって
These
days,
I
understand
挫折と
反省の
その繰り返し
Even
adults
experience
setbacks
and
regrets
争いが
起こったって
Even
if
a
dispute
arises
喧嘩一つ
できないまま
慣れ合っていた
We
get
along
without
being
able
to
have
a
single
fight
「いつでも優しい人」って
君は慰める
You
console
me,
saying,
"You're
always
so
kind"
だけど
挑戦者で
常にありたい
But
I
want
to
be
a
challenger
もう逃げられないように
So
that
I
can't
escape
この胸
溢れ出す
情熱で
With
the
passion
overflowing
from
my
chest
何度だって
焼き尽くしてよ
Burn
me
up
over
and
over
again
もう戻れないように
So
that
I
can't
go
back
何が起こっても
この拳
握りしめて
No
matter
what
happens,
I'll
clench
my
fist
大切なものを守れる強さがほしい
I
want
the
strength
to
protect
what's
important
変われずにいた
I
couldn't
change
今までを捨てよう
誰かの為に
I'll
give
up
my
past
for
someone
描いてきた絵が
滲んでいく
The
picture
I've
been
drawing
is
fading
君を
抱きしめたいよ
I
want
to
embrace
you
もう迷わないように
So
that
I
won't
hesitate
any
longer
この胸
満たされた
愛情で
With
the
love
filling
my
chest
何度だって
口づけしてよ
もう離れないように
Kiss
me
over
and
over
again
何が起きるとしても
ここから
歩き始めるよ
No
matter
what
happens,
I'll
start
from
here
悩んでもいい
It's
okay
to
be
troubled
迷ってもいい
It's
okay
to
be
lost
止まってもいい
It's
okay
to
stop
君は君でいい
You're
fine
as
you
are
許し合えるのなら
If
we
can
forgive
each
other
悔んでもいい
It's
okay
to
regret
欲しがってもいい
It's
okay
to
desire
喧嘩してもいい
It's
okay
to
quarrel
君は君でいい
You're
fine
as
you
are
伝え合えるのなら
If
we
can
communicate
雨に踊ろう
Let's
dance
in
the
rain
風に歌おう
Let's
sing
to
the
wind
星に願えば
If
we
make
a
wish
to
the
star
ゆずれぬ想い
The
unwavering
thought
抱き続けていく
I'll
continue
to
hold
on
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.