Edward Mallory and His Orchestra & Ethel Waters - Old Man Harlem - Remastered 2002 - перевод текста песни на русский

Old Man Harlem - Remastered 2002 - Ethel Waters перевод на русский




Old Man Harlem - Remastered 2002
Старик Гарлем - Ремастеринг 2002
Day-light gives me the shivers,
Дневной свет наводит на меня тоску,
Harlem did it some-how.
Это Гарлем сделал со мной что-то.
Always hav-ing the jitters,
Меня всегда бьет дрожь,
Should be used to it now.
Пора бы уже привыкнуть.
Seventh Av-en-ue night life,
Ночная жизнь на Седьмой авеню,
Gets me bod-y and soul,
Завладевает мной душой и телом,
Len-ox Av-en-ue mid-night,
Ленокс-авеню в полночь,
Gets my Sat-ur-day roll.
Дарит мне мои субботние деньжата.
Old Man Harlem gives me Sunday head-aches.
Старик Гарлем награждает меня воскресной головной болью.
I've got Old Man Har-lem in my bones.
Этот Старик Гарлем у меня в крови.
Always finds me danc-ing when the day breaks,
Он всегда заставляет меня танцевать до рассвета,
But that Old Man Harlem keeps me roll-ing on.
Но этот Старик Гарлем не дает мне остановиться.
He takes all your dough and keeps you skimp-ing,
Он забирает все твои деньги и заставляет экономить,
Makes you old and gray be-fore you're limp-ing.
Делает тебя старым и седым, прежде чем ты начнешь хромать.
Old Man Harlem gives me Sunday head-aches,
Старик Гарлем награждает меня воскресной головной болью,
But that Old Man Harlem keeps me rolling on.
Но этот Старик Гарлем не дает мне остановиться.





Авторы: Rudy Vallee, Hoagy Carmichael


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.