Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stereo Love (Spanish Version)
Stereo Love (Spanische Version)
Cuándo
será
que
irás
a
comprender
Wann
wirst
du
endlich
verstehen
Yo
no
quiero
ser
otra
mujer
Ich
will
nicht
nur
irgendeiner
für
dich
sein
Pagando
por
lo
que
nunca
haré
Bezahle
für
das,
was
ich
niemals
tun
werde
No
te
alejes,
no
te
alejes
de
mi
amor
Entferne
dich
nicht,
entferne
dich
nicht
von
meiner
Liebe
Quisiera
llegar,
llegar
a
tu
mente
y
materme
nunca
dejarnos
Ich
möchte
in
deinen
Kopf
gelangen,
mich
dort
einnisten,
uns
niemals
trennen
Dame
lo
que
yo
quiero,
darte
lo
que
quieras
Gib
mir,
was
ich
will,
dir
geben,
was
du
willst
Seremos
uno
los
dos
Wir
beide
werden
eins
sein
No
puedo
negarlo,
me
enciendes
la
piel
Ich
kann
es
nicht
leugnen,
du
entfachst
ein
Feuer
in
mir
Cuando
yo
te
toco
pierdo
todo
el
control
Wenn
ich
dich
berühre,
verliere
ich
alle
Kontrolle
No
puedo
negarlo,
me
enciendes
la
piel
Ich
kann
es
nicht
leugnen,
du
entfachst
ein
Feuer
in
mir
Cuando
yo
te
veo,
pero
lejos
de
mi
Wenn
ich
dich
sehe,
aber
weit
weg
von
mir
Cuando
será
que
irás
a
comprender
Wann
wirst
du
endlich
verstehen
Yo
no
quiero
ser
otra
mujer
Ich
will
nicht
nur
irgendeiner
für
dich
sein
Pagando
por
lo
que
nunca
haré
Bezahle
für
das,
was
ich
niemals
tun
werde
No
te
alejas,
no
te
alejas
de
mi
amor
Entferne
dich
nicht,
entferne
dich
nicht
von
meiner
Liebe
No
quiero
llorar,
no
voy
a
sufrir
asi
Ich
will
nicht
weinen,
ich
werde
nicht
so
leiden
No
voy
a
llorar,
pero
mi
cariño
muere
por
ti
Ich
werde
nicht
weinen,
aber
mein
Herz
verzehrt
sich
nach
dir
No
quiero
llorar,
necesito
un
poco
más
de
ti
Ich
will
nicht
weinen,
ich
brauche
ein
bisschen
mehr
von
dir
No
quiero
jamás
olvidar
ni
dejarte
ir
Ich
will
niemals
vergessen
oder
dich
gehen
lassen
No
me
mires
asi
Schau
mich
nicht
so
an
Cuando
vas
corriendo
Wenn
du
davonläufst
Me
acerco
a
ti
Nähere
ich
mich
dir
No
voy
a
sufrir
Ich
werde
nicht
leiden
No
me
escondo
de
ti
Ich
verstecke
mich
nicht
vor
dir
No
me
importa
cuánto
duela,
voy
a
seguir
Es
ist
mir
egal,
wie
sehr
es
schmerzt,
ich
werde
weitermachen
Es
mejor
así
Es
ist
besser
so
No
te
puedo
decir
Ich
kann
es
dir
nicht
sagen
Es
como
si
al
final
Es
ist,
als
ob
am
Ende
Cuando
no
está
aqui
Wenn
du
nicht
hier
bist
No
puedo
resistir
Ich
kann
nicht
widerstehen
No
me
puedes
seguir
Du
kannst
mir
nicht
folgen
Mis
sueños
son
Meine
Träume
sind
Entre
tú
y
yo
Zwischen
dir
und
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduard Marin Ilie, Victoria Corneva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.