Текст и перевод песни Edward Sharpe & The Magnetic Zeros - Home (RAC Mix)
Alabama,
Arkansas
Алабама,
Арканзас
I
do
love
my
Ma
and
Pa
Я
действительно
люблю
своих
маму
и
папу
But
not
the
way
that
I
do
love
you
Но
не
так,
как
я
люблю
тебя.
Well,
holy
moly,
me
oh
my
Ну,
Боже
мой,
Боже
мой
You're
the
apple
of
my
eye
Ты-зеница
моего
ока.
Girl,
I've
never
loved
one
like
you
Девочка,
я
никогда
не
любил
никого
так,
как
тебя.
Man,
oh
man,
you're
my
best
friend
Чувак,
о,
чувак,
ты
мой
лучший
друг
I
scream
it
to
the
nothingness
Я
кричу
это
в
небытие.
There
ain't
nothin'
that
I
need
Мне
ничего
не
нужно.
Well,
hot
and
heavy
pumpkin
pie
Горячий
и
тяжелый
тыквенный
пирог.
Chocolate
candy,
Jesus
Christ
Шоколадная
конфета,
Иисус
Христос
There
ain't
nothin'
please
me
more
than
you
Ничто
не
доставляет
мне
большего
удовольствия,
чем
ты.
Oh
home,
let
me
come
home
О,
Дом,
позволь
мне
вернуться
домой.
Home
is
wherever
I'm
with
you
Дом
там,
где
я
с
тобой.
Oh
home,
let
me
come
home
О,
Дом,
позволь
мне
вернуться
домой.
Home
is
wherever
I'm
with
you
Дом
там,
где
я
с
тобой.
Lalalala,
take
me
home
Лалалала,
Отвези
меня
домой.
Momma,
I'm
coming
home
Мама,
я
возвращаюсь
домой.
I'll
follow
you
into
the
park
Я
пойду
за
тобой
в
парк.
Through
the
jungle,
through
the
dark
Сквозь
джунгли,
сквозь
тьму.
Girl,
I've
never
loved
one
like
you
Девочка,
я
никогда
не
любил
никого
так,
как
тебя.
Moats
and
boats,
and
waterfalls
Рвы,
лодки
и
водопады.
Alleyways
and
payphone
calls
Переулки
и
звонки
из
таксофона
I've
been
everywhere
with
you
[(hey!)(That's
true)]
Я
был
везде
с
тобой
[(Эй!)
(это
правда)]
Laugh
until
we
think
we'll
die
[(we'll
die!)]
Смейся
до
тех
пор,
пока
мы
не
подумаем,
что
умрем
[(мы
умрем!)]
Barefoot
on
a
summer
night
[(summer
night!)]
Босиком
в
летнюю
ночь
[(летнюю
ночь!)]
Never
could
be
sweeter
than
with
you
Ничто
не
может
быть
слаще,
чем
с
тобой.
And
in
the
streets
we're
running
free
И
по
улицам
мы
бежим
свободно.
Like
it's
only
you
and
me
Как
будто
есть
только
ты
и
я
Geez,
you're
somethin'
to
see
Боже,
на
тебя
стоит
посмотреть!
Oh
home,
let
me
come
home
О,
Дом,
позволь
мне
вернуться
домой.
Home
is
wherever
I'm
with
you
Дом
там,
где
я
с
тобой.
Oh
home,
let
me
come
home
О,
Дом,
позволь
мне
вернуться
домой.
Home
is
wherever
I'm
with
you
Дом
там,
где
я
с
тобой.
Lalalala,
take
me
home
Лалалала,
Отвези
меня
домой.
Daddy,
I'm
coming
home
Папа,
я
возвращаюсь
домой
"Alexander..."
- Александр...
"Do
you
remember
that
day
you
fell
out
of
my
window?"
- Помнишь
тот
день,
когда
ты
выпал
из
моего
окна?
"I
sure
do,
you
came
jumping
out
after
me."
- Конечно,
ты
выскочила
за
мной.
"Well,
you
fell
out
in
the
concrete
and
nearly
broke
your
ass.
"Ну,
ты
упал
в
бетон
и
чуть
не
сломал
себе
задницу.
And
you
were
bleeding
all
over
the
place
and
I
rushed
you
off
to
the
hospital.
Ты
вся
истекала
кровью,
и
я
поспешил
отвезти
тебя
в
больницу.
Do
you
remember
that?"
Ты
помнишь
это?
"Well,
there's
something
I
never
told
you
about
that
night."
"Ну,
есть
кое-что,
о
чем
я
никогда
не
говорил
тебе
той
ночью".
"What
didn't
you
tell
me?"
"Что
ты
мне
не
сказал?"
"While
you
were
sitting
in
the
backseat,
smoking
a
cigarette
you
thought
was
gonna
be
your
last,
"Пока
ты
сидела
на
заднем
сиденье
и
курила
сигарету,
которая,
как
ты
думала,
будет
твоей
последней,
I
was
falling
deep,
deeply
in
love
with
you,
and
I
never
told
you
till
just
now!"
Я
был
глубоко,
глубоко
влюблен
в
тебя,
и
я
никогда
не
говорил
тебе
об
этом
до
этого
момента!"
Home,
let
me
come
home
Домой,
позволь
мне
вернуться
домой.
Home
is
wherever
I'm
with
you
Дом
там,
где
я
с
тобой.
Oh
home,
let
me
come
home
О,
Дом,
позволь
мне
вернуться
домой.
Home
is
when
I'm
alone
with
you!
Дом-это
когда
я
наедине
с
тобой!
Home,
let
me
come
home
Домой,
позволь
мне
вернуться
домой.
Home
is
wherever
I'm
with
you
Дом
там,
где
я
с
тобой.
Home,
yes
I
am
home
Дом,
да,
я
дома.
Home
is
when
I'm
alone
with
you
Дом-это
когда
я
наедине
с
тобой.
Alabama,
Arkansas
Алабама,
Арканзас
I
do
love
my
Ma
and
Pa.
Я
люблю
своих
маму
и
папу.
Moats
and
boats
and
waterfalls
Рвы,
лодки
и
водопады.
Alleyways
and
payphone
calls
Переулки
и
звонки
из
таксофона
Home
is
wherever
I'm
with
you
Дом
там,
где
я
с
тобой.
Home
is
when
I'm
alone
with
you
Дом-это
когда
я
наедине
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex M T Ebert, Jade Allyson Castrinos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.