Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
saucy
bitch
I'm
saucy
Ich
bin
ein
frecher
Kerl,
ich
bin
frech
Bad
bitches
they
cant
get
off
me
Schlimme
Mädels,
sie
können
nicht
von
mir
lassen
Don't
stop
me
Halt
mich
nicht
auf
Look
at
my
posse
Schau
dir
meine
Posse
an
Rezcrew
da
best
crew
Rezcrew,
die
beste
Crew
Yeah
we
cocky
Ja,
wir
sind
übermütig
Hand
me
the
mic
I'm
a
burn
it
with
arsine
Gib
mir
das
Mikro,
ich
verbrenne
es
mit
Arsin
I
beat
up
on
the
beat
and
ima
put
um
in
a
coffin
Ich
bearbeite
den
Beat
und
stecke
sie
in
einen
Sarg
Never
tell
a
dog
to
stop
barking
Sag
niemals
einem
Hund,
er
soll
aufhören
zu
bellen
Had
your
girlfriend
suck
my
Johnny
Habe
deine
Freundin
meinen
Johnny
lutschen
lassen
Yeah
I
know
it's
been
a
long
time
but
I'm
on
time
Ja,
ich
weiß,
es
ist
lange
her,
aber
ich
bin
pünktlich
I
just
ran
a
4,
5 at
the
combine
Ich
bin
gerade
eine
4,5
beim
Combine
gelaufen
Nambe
is
the
bloodline
Nambe
ist
die
Blutlinie
It's
a
hard
life
Es
ist
ein
hartes
Leben
I
could
hurt
your
feelings
with
a
punchline
Ich
könnte
deine
Gefühle
mit
einer
Pointe
verletzen
Kenny
made
the
beat
so
I
took
it
to
office
Kenny
hat
den
Beat
gemacht,
also
habe
ich
ihn
ins
Büro
gebracht
Space
jam
Martian
space
jam
Jordan's
Space
Jam
Martian,
Space
Jam
Jordans
Life
itself
is
nothing
but
object
Das
Leben
selbst
ist
nichts
als
ein
Objekt
Yeah
you
know
I
like
to
start
shit
Ja,
du
weißt,
ich
fange
gerne
Streit
an
Ima
car
key
Ich
bin
ein
Autoschlüssel
I
don't
take
my
shot
at
the
baseline
Ich
schieße
nicht
an
der
Grundlinie
I
don't
wanna
talk
no
talk
no
facetime
Ich
will
nicht
reden,
kein
Facetime
Sweeter
than
the
juice
and
I
got
it
from
the
grapevine
Süßer
als
der
Saft
und
ich
habe
ihn
von
der
Weinrebe
Rob
this
game
Ima
get
it
ima
take
mine
Raube
dieses
Spiel
aus,
ich
werde
es
bekommen,
ich
werde
meins
nehmen
Living
with
the
feeling
and
desire
of
an
icon
Lebe
mit
dem
Gefühl
und
dem
Verlangen
einer
Ikone
The
story
is
cannon
through
the
lenses
of
a
Nikon
Die
Geschichte
ist
Kanon
durch
die
Linsen
einer
Nikon
Fear
is
the
riddle
when
you
cant
forget
a
by
gone
Angst
ist
das
Rätsel,
wenn
du
Vergangenes
nicht
vergessen
kannst
Life's
so
lonely
quote
Akon
Das
Leben
ist
so
einsam,
zitiere
Akon
It's
a
little
disappointing
and
annoying
Es
ist
ein
wenig
enttäuschend
und
ärgerlich
When
my
life
gets
dry
and
there's
nothing
worth
enjoying
Wenn
mein
Leben
trocken
wird
und
es
nichts
gibt,
was
sich
zu
genießen
lohnt
But
the
light
behind
the
curtain
has
a
purpose
is
it
working
Aber
das
Licht
hinter
dem
Vorhang
hat
einen
Zweck,
funktioniert
es?
I
cant
really
feel
it
is
it
real
cause
I
continue
hurting
Ich
kann
es
nicht
wirklich
fühlen,
ist
es
echt,
denn
ich
leide
weiter
Crème
dela
crème
gets
cold
for
the
parfait
Crème
de
la
Crème
wird
kalt
für
das
Parfait
To
much
games
in
the
hall
of
arcade
Zu
viele
Spiele
in
der
Spielhalle
It's
a
heartache
in
the
form
of
a
heart
break
Es
ist
ein
Herzschmerz
in
Form
eines
gebrochenen
Herzens
When
I
get
home
I
say
damn
that
was
a
hard
day
Wenn
ich
nach
Hause
komme,
sage
ich,
verdammt,
das
war
ein
harter
Tag
I'm
saucy
bitch
I'm
saucy
Ich
bin
ein
frecher
Kerl,
ich
bin
frech
Bad
bitches
they
cant
get
off
me
Schlimme
Mädels,
sie
können
nicht
von
mir
lassen
Don't
stop
me
Halt
mich
nicht
auf
Look
at
my
posse
Schau
dir
meine
Posse
an
Rezcrew
da
best
crew
Rezcrew,
die
beste
Crew
Yeah
we
cocky
Ja,
wir
sind
übermütig
Hand
me
the
mic
I'm
a
burn
it
with
arsine
Gib
mir
das
Mikro,
ich
verbrenne
es
mit
Arsin
I
beat
up
on
the
beat
and
ima
put
um
in
a
coffin
Ich
bearbeite
den
Beat
und
stecke
sie
in
einen
Sarg
Never
tell
a
dog
to
stop
barking
Sag
niemals
einem
Hund,
er
soll
aufhören
zu
bellen
Had
your
girlfriend
suck
my
Johnny
Habe
deine
Freundin
meinen
Johnny
lutschen
lassen
I'm
so
saucy
Ich
bin
so
frech
I'm
so
saucy
Ich
bin
so
frech
I'm
so
saucy
Ich
bin
so
frech
You
cant
get
off
me
Du
kannst
nicht
von
mir
lassen
I'm
so
saucy
Ich
bin
so
frech
I'm
so
saucy
Ich
bin
so
frech
I'm
so
saucy
Ich
bin
so
frech
You
cant
get
off
me
Du
kannst
nicht
von
mir
lassen
I'm
so
saucy
Ich
bin
so
frech
I'm
so
saucy
Ich
bin
so
frech
I'm
so
saucy
Ich
bin
so
frech
You
cant
get
off
me
Du
kannst
nicht
von
mir
lassen
I'm
so
saucy
Ich
bin
so
frech
I'm
so
saucy
Ich
bin
so
frech
I'm
so
saucy
Ich
bin
so
frech
You
cant
get
off
me
Du
kannst
nicht
von
mir
lassen
I'm
saucy
bitch
I'm
saucy
Ich
bin
ein
frecher
Kerl,
ich
bin
frech
Bad
bitches
they
cant
get
off
me
Schlimme
Mädels,
sie
können
nicht
von
mir
lassen
Don't
stop
me
Halt
mich
nicht
auf
Look
at
my
posse
Schau
dir
meine
Posse
an
Rezcrew
da
best
crew
Rezcrew,
die
beste
Crew
Yeah
we
cocky
Ja,
wir
sind
übermütig
Hand
me
the
mic
I'm
a
burn
it
with
arsine
Gib
mir
das
Mikro,
ich
verbrenne
es
mit
Arsin
I
beat
up
on
the
beat
and
ima
put
um
in
a
coffin
Ich
bearbeite
den
Beat
und
stecke
sie
in
einen
Sarg
Never
tell
a
dog
to
stop
barking
Sag
niemals
einem
Hund,
er
soll
aufhören
zu
bellen
Had
your
girlfriend
suck
my
Johnny
Habe
deine
Freundin
meinen
Johnny
lutschen
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edwin Felter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.