Edwin Felter - Name Tag - перевод текста песни на русский

Name Tag - Edwin Felterперевод на русский




Name Tag
Hello
Привет
I just want you to know
Я просто хочу, чтобы ты знал
That I love you to death
Что я люблю тебя до смерти
For all the shit that we go through
За все дерьмо, через которое мы проходим
Goodbye
До свидания
I guess it was worth a try
Думаю, стоило попробовать
I'm just glad your alive
Я просто рад, что ты жив
And it was so nice to know you
И было так приятно узнать тебя
I know it sounds like a rock album
Я знаю, это звучит как рок-альбом
But
Но
You know I had to put some rap on it
Вы знаете, я должен был положить на него немного рэпа
Uh
Эм-м-м
More versatile than a trap artist
Более универсальный, чем трэп-исполнитель
Your not inside the inner circle we don't dap homie
Ты не внутри внутреннего круга, мы не дружим
But who would of known
Но кто бы знал
The show would kill me the most
Шоу убило бы меня больше всего
I'm as dead as a ghost but
Я мертв как призрак, но
I'm not fully gone yet
Я еще не полностью ушел
I sit on the park bench
я сижу на скамейке в парке
Depressed as an ostrich
В депрессии как страус
Cause I can run real fast
Потому что я могу бежать очень быстро
But I am still flightless
Но я все еще не летаю
Frightened and bruised up
Испуганный и в синяках
Been cursed to have no trust
Был проклят, чтобы не доверять
Labeled a fuckboy
Помечен как хуй
So I cannot find love
Поэтому я не могу найти любовь
The Horses are held
Лошади держатся
The smell of hell is in a cell
Запах ада в камере
With service sent through the mail
С услугой, отправленной по почте
The system failed can we fix it
Система вышла из строя, можем ли мы это исправить
Hello
Привет
I just want you to know
Я просто хочу, чтобы ты знал
That I love you to death
Что я люблю тебя до смерти
For all the shit that we go through
За все дерьмо, через которое мы проходим
Goodbye
До свидания
I guess it was worth a try
Думаю, стоило попробовать
I'm just glad your alive
Я просто рад, что ты жив
And it was so nice to know you
И было так приятно узнать тебя
I know it sounds like a love song
Я знаю, это звучит как песня о любви
But
Но
I guess you cannot see the clear image
Я думаю, вы не можете видеть четкое изображение
Uh
Эм-м-м
Drown inside my tears the bears fishing
Утони в моих слезах, медведи ловят рыбу
People tell you how to live but never care to listen
Люди говорят вам, как жить, но никогда не хотят слушать
It's like
Это как
Shut the fuck up
Заткнись
Must really suck to be dumb
Должно быть действительно хреново, чтобы быть тупым
The pain we have makes us numb to
Боль, которая у нас есть, заставляет нас онеметь
Our Realest emotions
Наши самые настоящие эмоции
Uh
Эм-м-м
Let it out
Выпусти это
Please just let it out
Пожалуйста, просто выпусти это
Don't hold it back
Не сдерживай его
Most neighborhoods are bad with sad past
Большинство районов плохие с печальным прошлым
Start to end from the entrance down to the cul de sac it's real
Начать до конца от входа до тупика, это реально
Teaching the kids not to feel
Учить детей не чувствовать
Leaving um to their conscious
Оставив их в сознании
Depression kills without the knowledge of logic
Депрессия убивает без знания логики
We need purpose
Нам нужна цель
We need a hobby
Нам нужно хобби
Sometimes need to hold somebody
Иногда нужно держать кого-то
Hello
Привет
I just want you to know
Я просто хочу, чтобы ты знал
That I love you to death
Что я люблю тебя до смерти
For all the shit that we go through
За все дерьмо, через которое мы проходим
Goodbye
До свидания
I guess it was worth a try
Думаю, стоило попробовать
I'm just glad your alive
Я просто рад, что ты жив
And it was so nice to know you
И было так приятно узнать тебя
Hello
Привет
I just want you to know
Я просто хочу, чтобы ты знал
That I love you to death
Что я люблю тебя до смерти
For all the shit that we go through
За все дерьмо, через которое мы проходим
Goodbye
До свидания
I guess it was worth a try
Думаю, стоило попробовать
I'm just glad your alive
Я просто рад, что ты жив
And it was so nice to know you
И было так приятно узнать тебя





Авторы: Edwin Felter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.