Текст и перевод песни Edwin Luna feat. Pedro Cuevas - Hasta Volverme Loco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta Volverme Loco
Until I Go Crazy
Me
encanta
amanecer
I
love
waking
up
Al
lado
tuyo
envuelto
en
tu
piel
Next
to
you
wrapped
in
your
skin
No
hay
mejor
escenario
que
tus
brazos
y
tus
labios
besándome
There's
no
better
setting
than
your
arms
and
your
lips
kissing
me
Me
tienes
a
tus
pies
You
have
me
at
your
feet
Tú
me
atrapaste
con
ese
vaivén
You
caught
me
with
that
swing
Y
disfruto
el
pecado
de
estar
atrapado
contigo
no
hay
nada
que
perder
And
I
enjoy
the
sin
of
being
trapped
with
you,
there's
nothing
to
lose
Laberintos
prohibidos
sabor
a
dulzura
Forbidden
labyrinths,
taste
of
sweetness
De
todos
mis
males
Of
all
my
ills
Tú
tienes
la
cura
You
have
the
cure
Quédate
una
noche
más
conmigo
hasta
volverme
loco
Stay
one
more
night
with
me
until
I
go
crazy
Mátame
poco
a
poco
Kill
me
little
by
little
Este
mundo
es
frío
lejos
de
ti
This
world
is
cold
away
from
you
Quédate
una
noche
más
que
ya
no
quiero
dormir
solo
Stay
one
more
night
that
I
no
longer
want
to
sleep
alone
Contigo
yo
tengo
todo
With
you
I
have
everything
Y
yo
vivo
feliz
siendo
tu
aprendiz
And
I
live
happily
as
your
apprentice
Uoh-oh-oh-oh,
uh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh,
uh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh,
uh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh,
uh-oh-oh-oh
Disfruto
estar
así
I
enjoy
being
like
this
Envenenado
con
tu
frenesí
Poisoned
with
your
frenzy
Soy
un
esclavo,
vivo
atrapado,
esos
ojos
tienen
poder
en
mí
I
am
a
slave,
I
live
trapped,
those
eyes
have
power
over
me
Laberintos
prohibidos
sabor
a
dulzura
Forbidden
labyrinths,
taste
of
sweetness
De
todos
mis
males
Of
all
my
ills
Tú
tienes
la
cura
You
have
the
cure
Quédate
una
noche
más
conmigo
hasta
volverme
loco
Stay
one
more
night
with
me
until
I
go
crazy
Mátame
poco
a
poco
Kill
me
little
by
little
Este
mundo
es
frío
lejos
de
ti
This
world
is
cold
away
from
you
Quédate
una
noche
más
que
ya
no
quiero
dormir
solo
Stay
one
more
night
that
I
no
longer
want
to
sleep
alone
Contigo
yo
tengo
todo
With
you
I
have
everything
Yo
vivo
feliz
siendo
tu
aprendiz
I
live
happily
as
your
apprentice
Uoh-oh-oh-oh,
uh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh,
uh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh,
uh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh,
uh-oh-oh-oh
Quien
más,
si
no
eres
tú
quien
me
quita
la
vida
Who
else
but
you
can
take
my
life
Con
una
ráfaga
de
besos
y
caricias
mis
manos
en
tu
piel
tocan
una
sinfonía
With
a
burst
of
kisses
and
caresses,
my
hands
on
your
skin
play
a
symphony
Desde
el
primer
día
From
the
first
day
Imaginar
estar
sin
ti
Imagining
being
without
you
Me
paraliza,
mi
cuerpo
no
camina
Paralyzes
me,
my
body
does
not
walk
Quiero
tomarte
con
exceso
y
sin
medida
I
want
to
take
you
with
excess
and
without
measure
Sin
importar
lo
que
nadie
nos
diga
No
matter
what
anyone
tells
us
Quédate
una
noche
más
conmigo
hasta
volverme
loco
Stay
one
more
night
with
me
until
I
go
crazy
Mátame
poco
a
poco
Kill
me
little
by
little
Este
mundo
es
frío
lejos
de
ti
This
world
is
cold
away
from
you
Quédate
una
noche
más
que
ya
no
quiero
dormir
solo
Stay
one
more
night
that
I
no
longer
want
to
sleep
alone
Contigo
lo
tengo
todo
With
you
I
have
everything
Yo
vivo
feliz
siendo
tu
aprendiz
I
live
happily
as
your
apprentice
Uoh-oh-oh-oh,
uh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh,
uh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh,
uh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh,
uh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh,
uh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh,
uh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh,
uh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh,
uh-oh-oh-oh
Edwin
Luna,
Pedro
Cuevas
Edwin
Luna,
Pedro
Cuevas
Guatemala,
México
Guatemala,
Mexico
No
se
lo
esperaban,
¿verdad?
You
didn't
expect
that,
did
you?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PABLO ADRIAN NAVARRO MEZA, ARTURO MUNGUIA TORBELLIN, SERGIO S. RAMIREZ RASGADO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.