Текст и перевод песни Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey feat. Xitlali Sarmiento - Como los Gatos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
es
la
trakalosa
de
monterrey
ohh
And
it's
Trakalosa
from
Monterrey
ohh
que
diablos
vamos
a
hacer
What
the
hell
are
we
going
to
do
con
lo
que
hicimos
ayer,
aun
no
lo
puedo
creer
With
what
we
did
yesterday,
I
still
can't
believe
it
fueron
los
tragos
tal
vez,
juro
que
no
lo
planee
Maybe
it
was
the
drinks,
I
swear
I
didn't
plan
it
te
he
llevado
a
la
cama
me
obligaron
las
ganas
I
took
you
to
bed,
the
desire
forced
me
y
por
necio
probe
de
tu
piel
And
I
foolishly
tasted
your
skin
Yo
tampoco
lo
pense
I
didn't
think
about
it
either
y
trato
de
comprender
porque
And
I'm
trying
to
understand
why
me
hiciste
ceder
y
poder
corresponder
sintiendo
tanto
placer
You
made
me
give
in
and
be
able
to
reciprocate
feeling
so
much
pleasure
sabes
que
no
dire
nada
y
aunque
tu
no
lo
hagas
You
know
I
won't
say
anything,
and
even
if
you
don't
hoy
un
pacto
debemos
hacer
Today
we
must
make
a
pact
Como
dos
amigos
Like
two
friends
que
fallaron
juntos
te
propongo
un
trato
Who
failed
together,
I
propose
a
deal
sin
tener
testigos
vamos
a
brindarnos
este
amor
a
ratos
Without
having
witnesses,
let's
give
each
other
this
love
in
installments
porque
tu
piel
y
mi
piel
Because
your
skin
and
my
skin
se
entendieron
muy
bien
Understood
each
other
very
well
Como
dos
amigos
Like
two
friends
vamos
a
entregarnos
sin
ningun
contrato
Let's
give
ourselves
up
without
any
contract
sin
explicaciones
y
sin
condiciones
sin
pedirnos
datos
Without
explanations
and
without
conditions,
without
asking
for
information
porque
te
quiero
tener
Because
I
want
to
have
you
solo
por
puro
placer
Just
for
pure
pleasure
asi,
como
los
gatos
Like
cats
"bueno
y
que
te
parece
si
lo
hacemos
mas
seguido
chiquitita?"
"Well,
how
about
if
we
do
it
more
often,
little
one?"
"Ok
pero
no
le
digas
a
nadie"
"Okay,
but
don't
tell
anyone"
"Que
te
cuesta
Xitlali!"
"What's
it
to
you,
Xitlali!"
Como
dos
amigos
Like
two
friends
que
fallaron
juntos
te
propongo
un
trato
Who
failed
together,
I
propose
a
deal
sin
tener
testigos
vamos
a
brindarnos
este
amor
a
ratos
Without
having
witnesses,
let's
give
each
other
this
love
in
installments
porque
tu
piel
y
mi
piel
Because
your
skin
and
my
skin
se
entendieron
muy
bien
Understood
each
other
very
well
Como
dos
amigos
Like
two
friends
vamos
a
entregarnos
sin
ningun
contrato
Let's
give
ourselves
up
without
any
contract
sin
explicaciones
y
sin
condiciones
sin
pedirnos
datos
Without
explanations
and
without
conditions,
without
asking
for
information
porque
te
quiero
tener...
Because
I
want
to
have
you...
solo
por
puro
placer...
Just
for
pure
pleasure...
asi,
asi
como
los
gatos
Like,
like
cats
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MANUEL RODRIGUEZ CONTERO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.