Текст и перевод песни Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey - Hoy Ya No Hicimos el Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy Ya No Hicimos el Amor
Сегодня мы не занимались любовью
No
sé
que
pasa
Не
знаю,
что
происходит,
Pero
algo
raro
se
percibe
en
nuestra
cama
Но
что-то
странное
ощущается
в
нашей
постели.
Pues
los
te
amo
y
los
me
encantas
Ведь
"люблю
тебя"
и
"ты
мне
нравишься"
Hoy
se
han
cambiado
Сегодня
сменились
Por
el
silencio
y
solo
unas
tibias
miradas
Тишиной
и
лишь
теплыми
взглядами.
Es
todo
un
drama
Это
настоящая
драма.
Rosar
la
piel
ya
no
es
motivo
de
la
llama
Ласкать
кожу
больше
не
разжигает
пламя.
Nos
sugerimos
solo
actuamos
y
nos
tocamos
Мы
лишь
намекаем,
играем
и
прикасаемся,
Como
si
fuera
obligación
Словно
это
обязанность.
Duele
aceptar
más
desde
hoy
Больно
признавать,
но
с
сегодняшнего
дня
Hoy
ya
no
hicimos
el
amor
Сегодня
мы
не
занимались
любовью.
Fue
por
instinto
o
por
pasión
Это
было
по
инстинкту
или
по
страсти,
Que
nuestros
cuerpos
se
juntaron
Что
наши
тела
соединились,
Y
nada
más
se
utilizaron
И
просто
использовали
друг
друга.
Hoy
ya
no
hicimos
el
amor
Сегодня
мы
не
занимались
любовью.
Se
ha
deslindado
el
corazón
Сердце
отстранилось.
Este
deseo
quedo
servido
Это
желание
было
удовлетворено,
Pero
en
el
alma
hay
un
vacío
Но
в
душе
осталась
пустота.
Falto
a
los
besos
el
sabor
Поцелуям
не
хватало
вкуса,
Y
a
las
caricias
el
calor
А
ласкам
— тепла.
Hoy
ya
no
hicimos
el
amor
Сегодня
мы
не
занимались
любовью.
Es
todo
un
drama
Это
настоящая
драма.
Rosar
la
piel
ya
no
es
motivo
de
la
llama
Ласкать
кожу
больше
не
разжигает
пламя.
Nos
sugerimos
solo
actuamos
y
nos
tocamos
Мы
лишь
намекаем,
играем
и
прикасаемся,
Como
si
fuera
obligación
Словно
это
обязанность.
Duele
aceptar
más
desde
hoy
Больно
признавать,
но
с
сегодняшнего
дня
Hoy
ya
no
hicimos
el
amor
Сегодня
мы
не
занимались
любовью.
Fue
por
instinto
o
por
pasión
Это
было
по
инстинкту
или
по
страсти,
Que
nuestros
cuerpos
se
juntaron
Что
наши
тела
соединились,
Y
nada
más
se
utilizaron
И
просто
использовали
друг
друга.
Hoy
ya
no
hicimos
el
amor
Сегодня
мы
не
занимались
любовью.
Se
ha
deslindado
el
corazón
Сердце
отстранилось.
Este
deseo
quedo
servido
Это
желание
было
удовлетворено,
Pero
en
el
alma
hay
un
vacío
Но
в
душе
осталась
пустота.
Falto
a
los
besos
el
sabor
Поцелуям
не
хватало
вкуса,
Y
a
las
caricias
el
calor
А
ласкам
— тепла.
Hoy
ya
no
hicimos
el
amor
Сегодня
мы
не
занимались
любовью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvador Yussif Aponte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.